"لا يمكننى فعل" - Translation from Arabic to German

    • das geht nicht
        
    • Das kann ich
        
    • Ich kann das
        
    • Kann ich nicht
        
    - Drehen Sie weiter! - das geht nicht. Open Subtitles لا , إستمر بالتصوير لا يمكننى فعل ذلك
    - Du weißt, das geht nicht. Open Subtitles -أنت تعرف أنه لا يمكننى فعل هذا
    Das kann ich nicht machen. Open Subtitles فى حالة أن تعرضت قدمك للعدوى لا يمكننى فعل هذا
    Dann habe ich mich geirrt. - Das kann ich nicht. Open Subtitles حسنا, أخبرك أن تفعل الان لا يمكننى فعل ذلك
    Ich kann das nicht mehr tun. Ich denke, ich gebe es auf. Open Subtitles لا يمكننى فعل ذلك مرة أخرى اظن انى انتهيت من البحث
    Ich kann das nicht. Tut mir Leid. Ich dachte, ich kann es. Open Subtitles لا يمكننى فعل ذلك , معذرة أعتقدت أنه يمكننى ..
    Ja, das geht nicht. Open Subtitles نعم ، لا يمكننى فعل ذلك
    - Tut mir Leid, das geht nicht. Open Subtitles آسف يا (ألان), لا يمكننى فعل ذلك
    Tut mir Leid, das geht nicht. Open Subtitles آسف يا (ألان), لا يمكننى فعل ذلك
    das geht nicht. Open Subtitles ! لا يمكننى فعل ذلك
    - das geht nicht. Open Subtitles لا يمكننى فعل ذلك !
    Das kann ich nicht tun, Sir. Open Subtitles لا يمكننى فعل ذلك فى الواقع , سيدى
    Das kann ich nicht, aber du musst ihn nicht treffen. Open Subtitles لا يمكننى فعل ذلك
    Das kann ich nicht machen. Open Subtitles لا يمكننى فعل ذلك.
    Vicky, Ich kann das nicht. Open Subtitles لا يمكننى فعل هذا, لم يسبق وأجريت موعد غرامي منذ 20 عاماً
    Ich kann das jetzt nicht machen. Open Subtitles انتظرى انتظرى انتظرى لا يمكننى فعل هذا الآن ، يجب أن أتبع ...
    - Ich glaube, Ich kann das hier nicht mehr. Open Subtitles ـ أعتقد أنه لا يمكننى فعل هذا بعد الآن.
    Kann ich nicht machen. Private Kundeninformationen. Open Subtitles لا يمكننى فعل ذلك هذه معلومات الزبائن الشخصيه إلا فى حال جلبت أمراً قضائياً معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more