"لا يوجد ضمان" - Translation from Arabic to German

    • es gibt keine Garantie
        
    • gibt es keine Garantie
        
    Du musst wissen, Buffy, es gibt keine Garantie, dass sie so sein wird wie vorher. Open Subtitles ولكن يجب أن تعرفي يا بافي بأنه لا يوجد ضمان بأنها سوف تكون كما كانت
    Die Sprinkleranlage würde sich einschalten und es gibt keine Garantie, dass sie stirbt. Open Subtitles نظام المرشات سوف يعمل لا يوجد ضمان أنها ستموت
    es gibt keine Garantie auf Rückkehr. Open Subtitles لا يوجد ضمان للعودة
    Aber es gibt keine Garantie. Open Subtitles لكن لا يوجد ضمان
    So lange nach einer Infizierung... gibt es keine Garantie, dass es hilft. Open Subtitles بعد هذه المدة من الإصابة به لا يوجد ضمان أنه سيؤدي عمله
    So lange nach einer Infizierung... gibt es keine Garantie, dass es hilft. Open Subtitles بعد هذه المدة من الإصابة به لا يوجد ضمان أنه سيؤدي عمله
    Es sollte möglich sein. Aber es gibt keine Garantie. Open Subtitles يجب أن يكون لكن لا يوجد ضمان
    Nein, es gibt keine Garantie, dass das hier funktioniert. Open Subtitles لا,لا يوجد ضمان ان هذا سينجح
    es gibt keine Garantie, dass das stimmt. Open Subtitles لا يوجد ضمان على ذلك.
    Aber leider gibt es keine Garantie, dass die Waffe noch im Besitz des Käufers ist. Open Subtitles لكن مع الأسف لا يوجد ضمان بأن السلاح مازال في حوزة المشتري
    Selbst wenn er Ihr Herz bekommt, dann gibt es keine Garantie. Open Subtitles حتى إن حصل على قلبك لا يوجد ضمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more