1037, nächstes Mal schaust du nicht auf dein Kleid. | Open Subtitles | ثم، 1037، لا تنظر الى لباسك في المرة القادمة. |
Ich glaube, du hast dein Kleid linksherum angezogen. | Open Subtitles | عزيزتي وأعتقد أنك لبستي لباسك بالمقلوب |
dein Kleid ist prachtvoll. Puffärmel sind himmlisch. | Open Subtitles | لباسك رائع الأكمام المنفوخة بديعة |
Dann kann ich wenigstens über dein Outfit lachen. | Open Subtitles | وبعد ذالك علي الاقل استطيع الضحك علي لباسك |
Aus dem gleichen Grund, aus dem du in deiner Uniform bleibst. | Open Subtitles | لنفس السبب الذي بقيت لأجله في لباسك ذاك |
Ziehen Sie das Kleid wieder an! | Open Subtitles | ضعي لباسك مرة أخرى سنذهب |
Du kleidest dich anders, du redest affektierter, aber ich weiß genau, du bist noch die gleiche provinzielle, gottesfürchtige, Kuchen backende... | Open Subtitles | لباسك مختلف، وحديثك متكلّف ولكن في أعماقك أنا متأكد أنكنفس... المرأة الجميلة الريفية التي تخشى الله وتذهبللكنيسة... |
dein Kleid, hast du das gemacht? | Open Subtitles | لباسك هل قمت بإعداده ؟ |
Deshalb ist dein Kleid blau. | Open Subtitles | هذا يفسر لباسك الأزرق. |
- Knöpf dein Kleid auf. | Open Subtitles | . -انزعي لباسك. |
Ich mag dein Kleid. | Open Subtitles | لباسك يعجبني |
Hebe dein Kleid. | Open Subtitles | أرفعي لباسك |
Sie stecken diese an Ihre Uniform, wenn wir zu dem... Hier. | Open Subtitles | ... ستلسقينها في لباسك الموحد عندما نصل إلى |
Es ist wichtig, die Uniform sauber zu halten. | Open Subtitles | حسنا ، من الضروري ان تبقي لباسك نظيفا |
Die Uniform hat mich verwirrt. | Open Subtitles | لباسك أضاعني. |
Würden Sie jemanden töten, der Ihnen das Kleid zerreißt? | Open Subtitles | تقتل شخص ما من مزق لباسك من؟ |
Ich würde dir gern das Kleid vom Leib reißen... und meinen Penis in dich stecken. | Open Subtitles | أعني بأني أرغب بخلع لباسك... وأمارس معك |
Zieh das Kleid aus. | Open Subtitles | إخلع لباسك |
Ich mag die Art wie du dich kleidest. | Open Subtitles | تعجبني طريقة لباسك يا (غيبز). |