Warum legen Sie nicht einfach Ihren Plan ein paar Tage auf Eis? | Open Subtitles | فلمَ لا توقف خطتكَ لبضعة أيامٍ وترى ما يحدث؟ |
Es ist nur für ein paar Tage, bis Dad seinen Fall abschließt. | Open Subtitles | هذا لبضعة أيامٍ وحسب حتى ينهي والدك من قضيته ,حسنا؟ |
Ich fahre ein paar Tage in die Berge. | Open Subtitles | بالواقع سأتجه إلى الجبال لبضعة أيامٍ |
Army. Ich bin nur ein paar Tage New York. | Open Subtitles | الجيش، سأبقى في (نيويورك) لبضعة أيامٍ فحسب |
Wir brauchen nur noch ein paar Tage. | Open Subtitles | سأحتاج لبضعة أيامٍ أخرى |
Nur für ein paar Tage. | Open Subtitles | لبضعة أيامٍ فحسب |
Nur ein paar Tage, okay? | Open Subtitles | لبضعة أيامٍ فقط |
Nur ein paar Tage noch. | Open Subtitles | فقط لبضعة أيامٍ أخرى. |