"لبضعة ساعات" - Translation from Arabic to German

    • für ein paar Stunden
        
    • paar Stündchen
        
    • nur ein paar Stunden
        
    • paar Stunden die
        
    • für einige Stunden
        
    Dort brennen sie die Software in die Flash-Speicher und dann werden sie für ein paar Stunden getestet. TED الذي يحصل هو أنهم يخزنون البرامج على ذاكرة فلاش ثم يفحصونهم لبضعة ساعات
    Ich dachte, sagen, wir hatten einen großen Kampf, und brach sich für ein paar Stunden. Open Subtitles كنت أفكر ، لنقل أننا تشاجرنا ، وانفصلنا لبضعة ساعات.
    Ich meine, nach dir natürlich, ok? Ich versprech dir, dass du nur noch für ein paar Stunden schwanger sein wirst, denn heute werde ich es dem Vater sagen. Open Subtitles أرجوك يا فيبي أبقي متقمصة دور الحامل لبضعة ساعات أخري لأنني في طريقي لأخبر الأب اليوم
    Ich schlafe ein paar Stündchen und hole euch sofort wieder ein. Open Subtitles سأنال قسطاً من النوم لبضعة ساعات وسأكون ورائكم.
    Und auch wenn ich nur ein paar Stunden weg war, hab ich Sie irgendwie vermisst. Open Subtitles لقد غادرت المكان لبضعة ساعات فشعرت بأنني أفتقدك
    Okay, in der Zwischenzeit, lege ich Ihnen nahe für ein paar Stunden eine Auszeit zu nehmen. Open Subtitles حسناً، وبالوقت الراهن أحثّك بشدّة أن تأخذ فترة استراحة لبضعة ساعات
    Vielleicht sollte wir dich für ein paar Stunden nach Hause bringen? Open Subtitles ربما يتوجب علينا أن نأخذكِ ..للمنزل لبضعة ساعات
    Keiner merkt, wenn Sie für ein paar Stunden verschwinden. Open Subtitles إنهم لن يُلاحظوا إذا إختفيتِ لبضعة ساعات
    Ich habe sie von meinen Kumpels beim LAPD in der Stadt für ein paar Stunden einsperren lassen. Open Subtitles جعلت أصدقائي في الشرطة يحبسونهم وسط المدينة لبضعة ساعات
    Großartig. Ich möchte ihn für ein paar Stunden mitnehmen. Klar. Open Subtitles رائع، أود أن أصطحبه معي لبضعة .ساعات إن كان ذلك مناسباً
    Ich muss für ein paar Stunden zur Arbeit. - Nicht zu fassen. Open Subtitles أنا آسفة , يجب أن أذهب لبضعة ساعات
    Seine Hinrichtung wurde für ein paar Stunden verschoben. Open Subtitles أجلوا الإعدام لبضعة ساعات.
    Hör zu. Tu hier für ein paar Stunden, was du so tust. Open Subtitles اسمعى يا (شيرى), افعلى أى شىء تريديه هنا لبضعة ساعات
    Er hat mir für ein paar Stunden die Leitung übertragen. Open Subtitles جعلني أنا المسؤول لبضعة ساعات
    Lady, für ein paar Stunden, ausleihen lässt. Open Subtitles إمرأة مسنة لبضعة ساعات
    Ich muss für ein paar Stunden weg. Open Subtitles علي الذهاب لبضعة ساعات
    Zumindest für ein paar Stunden. Open Subtitles لبضعة ساعات على الأقل
    Ich schlafe ein paar Stündchen und hole euch sofort wieder ein. Open Subtitles سأنال قسطاً من النوم لبضعة ساعات وسأكون ورائكم.
    Moment, was... Warte kurz. nur ein paar Stunden! Open Subtitles إنتظر, ماذا, تمهّل فقط لبضعة ساعات
    Könnt ihr noch ein paar Stunden die Stellung halten? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ استلام الأمور هُنا لبضعة ساعات آخرى ؟
    Ich bin mir sicher, dass ein Foto von diesem Gerät ein gutes Cover abgeben würde, wenn wir es für einige Stunden ausleihen könnten. Open Subtitles أعرف أن صورة من هذا الجهاز قد تصنع تغطية مذهلة إن استعرناه لبضعة ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more