"لبعض الايام" - Translation from Arabic to German

    • ein paar Tage
        
    Ich werde ein paar Tage weg sein. Sie haben dich noch nie auf eine Tagung geschickt. Das ist gut, oder? Open Subtitles سوف اتغيب لبعض الايام لم يرسلوك الى مؤتمر قبل ذلك، هذا جيد اليس كذلك ؟
    Ich werde ein paar Tage weg sein. Sie haben dich noch nie auf eine Tagung geschickt. Das ist gut, oder? Open Subtitles سوف اتغيب لبعض الايام لم يرسلوك الى مؤتمر قبل ذلك، هذا جيد اليس كذلك ؟
    Ich habe dir doch erzählt, dass ich für ein paar Tage zu einer Familienfeier fahre. Open Subtitles أخبرتك أنني سأذهب الى لم شمل العائلة لبعض الايام
    Also, wir haben genug für eine weitere Tankfüllung und für ein paar Tage Essen und dann... Open Subtitles اذا لدينا مايكفي لجالون من الوقود وطعام لبعض الايام, وبعدها
    Ich dachte, ich komme für ein paar Tage vorbei... und sorge dafür, dass Sie nicht in irgendwelchen Schlamassel geraten. Open Subtitles افكر ان اجلس عندك لبعض الايام لأتآكد بأنك لن تتورطين باحد المشاكـل
    Ich werde ihn zur Beobachtung ein paar Tage hier behalten. Open Subtitles لاكتشاف الحقيقة سأبقيه هنا لبعض الايام
    Sehen Sie, ich weiss, dass Sie ein Hotel gebucht haben, Poirot, aber warum verbringen Sie nicht ein paar Tage mit uns auf Crabtree? Open Subtitles أعرف أنك تنزل فى الفندق وبوارو .. ولكن لماذا لاتشاركنا لبعض الايام فى كارب ترى .
    Nein, Mann. Ruh dich hier ruhig ein paar Tage aus, wenn dir das hilft. Open Subtitles لا يارجل, بالعكس استرح هنا لبعض الايام
    Ja, können wir nicht einfach ein paar Tage länger bleiben? Open Subtitles نعم ، هل نستطيع البقاء لبعض الايام ؟
    Ich hab mir vor den Ferien ein paar Tage freigenommen. Open Subtitles اخذت اجازة لبعض الايام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more