| Höchstwerte über 30 Grad und Tiefstwerte zwischen 14 und 22 Grad für den Rest der Woche. | Open Subtitles | متوسط الدرجات العليا في الثمانينات والمنخفضة في الستينات وتصل إلى السبعينات لبقية الأسبوع | 
| Die werden dich für den Rest der Woche die Klos schrubben lassen. | Open Subtitles | سيجعلونك تنظف الملابس لبقية الأسبوع | 
| Obwohl uns die Ärzte versichern, dass Mrs. Cheznik nicht mehr ansteckend ist, bleibt die Cafeteria-Nachos-Bar für den Rest der Woche geschlossen. | Open Subtitles | على الرغم من تأكيدات الأطباء أنّ السّيّدة (تشيسنيك) لم تعد معدية، إلاّ أن مطهى المقصف سيظل مغلقاً لبقية الأسبوع | 
| Sonst esst ihr für den Rest der Woche Müll. | Open Subtitles | وإلا ستتضورون جوعًا لبقية الأسبوع | 
| Du bist für den Rest der Woche vom Sport befreit. | Open Subtitles | (كاري)، إنكِ معذورة من الذهاب إلى صالة الرياضة لبقية الأسبوع. | 
| Hier sind deine Termine für den Rest der Woche. | Open Subtitles | وهذا جدولك لبقية الأسبوع. | 
| Brenda, wenn der morgen noch hier putzt, putzt du für den Rest der Woche. | Open Subtitles | (بريندا)، إذا ذلك السافل رأيته ينظف الأرضية غداً... ستنظفينها أنتِ لبقية الأسبوع... هيا بنا! | 
| - Oder für den Rest der Woche. | Open Subtitles | -أو لبقية الأسبوع . |