"لبلادك" - Translation from Arabic to German

    • Ihr Land
        
    • Ihrem Land
        
    • Ihres Landes
        
    • für dein Land
        
    • Landes anerkennen
        
    Entweder Sie bleiben hier, setzen Ihre Fähigkeiten für Ihr Land ein und sind in 12 Monaten frei. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا، واستخدام قدراتك لردّ الدين لبلادك والخروج بعد 12 شهراً،
    Aber es ist wirklich an der Zeit, etwas für Ihr Land zu tun. Open Subtitles لكنّ الأوان قد حان لتقدّم خدمات جليلة لبلادك.
    Sie hatten alles und wandten sich von Ihrem Land ab. Warum? Open Subtitles لقد كان لديك كل شىء ثم ببساطة ادرت ظهرك لبلادك لماذا ؟
    Diese Satellitenfotos wurden vor einer Stunde über Ihrem Land gemacht. Open Subtitles هذه صورة بالقمر الصناعى اخذت لبلادك الساعة الماضية
    Wir stellen Ihnen erst Papiere aus, wenn die USA den neuen diplomatischen Status Ihres Landes anerkennen. Open Subtitles الآن، نحن لا نستطيع التعامل مع أوراقك الجديدة حتى تتعرف الولايات المتحدة على إعادة تصنيف الدبلوماسية الجديدة لبلادك
    Wenn du für dein Land Risiken eingehst, warum dann nicht auch für dein Glück? Open Subtitles أنت راغب جدا لتحمّل المخاطر لبلادك. الذي ليست أنت راغب لتعمل نفس لسعادتك الخاصة؟
    (STÖHNT) Sie können für Ihr Land sterben. Open Subtitles يمكنك الموت فداءً لبلادك.
    Für Ihr Land. Open Subtitles لبلادك.
    Alle Flüge in und aus Ihrem Land wurden gestrichen. Open Subtitles كل الرحلات ذهاباً وإياباً لبلادك تم إيقافها
    Alle Flüge in und aus Ihrem Land wurden gestrichen. Open Subtitles كل الرحلات ذهاباً وإياباً لبلادك تم إيقافها
    Egal, was Sie vom Präsidenten halten, Ihrem Land sind Sie verpflichtet. Open Subtitles ،أياً كان رأيك في الرئيس مازال لديك واجباً لبلادك
    Wir stellen Ihnen erst Papiere aus, wenn die USA den neuen diplomatischen Status Ihres Landes anerkennen. Open Subtitles الآن، نحن لا نستطيع التعامل مع أوراقك الجديدة حتى تتعرف الولايات المتحدة على إعادة تصنيف الدبلوماسية الجديدة لبلادك
    Sohn, wenn du in den Krieg ziehst, hörst du nicht einfach zu kämpfen für dein Land oder deine Familie oder deine Flagge. Open Subtitles بني ، عندما تذهب للحرب لا ينتهي بك الأمر للقتال لبلادك أو عائلتك أو علمك
    Ob du bereit bist, dein Leben für dein Land zu opfern. Open Subtitles سواء أو ليس أنت تضحّي به يفك لبلادك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more