"لتأخذي" - Translation from Arabic to German

    • du
        
    Wenn er außer Sicht ist, holst du das Gewehr. Open Subtitles عندما يبتعد عن الأنظار تأتين هنا لتأخذي بندقيته
    Wenn er außer Sicht ist, holst du das Gewehr. Open Subtitles عندما يبتعد عن الأنظار تأتين هنا لتأخذي بندقيته
    du sollst eines Tages einmal meine Nachfolgerin sein. Open Subtitles في أحد الأيام، لن أكون هنا، وأنا أحتاجك لتأخذي مكاني
    Ich fasse es nicht, dass du so verrückt warst, die Seherin aus dem Haus zu lassen. Open Subtitles لا أصدق أنك كنت مجنونة بما يكفي لتأخذي عرافة خارج المنزل
    du sagst also, dass wenn ich reich wäre, du das Kind mit mir behalten würdest? Open Subtitles إذا انت تقولين إذا كنت غنياً إذا كنت لتأخذي بالاعتبار الاحتفاظ بالطفل معي؟
    Ich würde es nichtmal erlauben, wenn ich nicht wüsste, dass du dort bist, um zu übernehmen, falls er versagt. Open Subtitles لم أكن ساسمح بذلك حتى لو لم أكن أعرف أنك ستكونين هناك لتأخذي مكانه عندما ينسحب.
    du kannst es nicht länger aufschieben. Es wird Zeit, dass du eine Entscheidung triffst. Open Subtitles لا يمكنني تحمل هذا أطول، حان الوقت لتأخذي قراراً
    Vor dem Gelübde musst du sicher sein, dass es dein Pfad ist. Open Subtitles وتحضرين الورش عليكِ ان تؤمني أن هذا دربُكِ لتأخذي مواثيقكِ
    Gib weiter Gas, bis zu dem Tag, an dem du gehen muss, um eine Auszeit für ein Kind zu nehmen -- und dann triffst du deine Entscheidungen. TED اضغطي على الدواسة الوقود، حتى يأتي اليوم الذي تحتاجين فيه الى المغادرة لتأخذي استراحة لطفل -- ومن ثم تقررين.
    Und dann solltest du ihn umlegen. Open Subtitles ومن ثًمّ أرسلوك لتأخذي أخاكِ خارجاً أجل
    Das ist eine Menge zu verarbeiten. Wenn du etwas Zeit brauchst... Open Subtitles هناك الكثير من الضغط لتتعاملي معه إذا كنت تحتاجين لتأخذي بعض الوقت...
    Da ist eine Liege frei. Nimm du sie ruhig! Open Subtitles هناك مقاعد فارغة - لتأخذي واحداً إذا كنتِ تريدين -
    Ok. Chloe, übernimmst du die Leadstimme? Open Subtitles حسنا , كلوي هل أنت بخير لتأخذي المقدمة
    Wenn du bereit bist, eine Pause zu machen, nur zu. Open Subtitles عندما تكوني مستعدة لتأخذي راحة تفضلي.
    Also werde ich empfehlen, dass du als Chief übernimmst. Open Subtitles لذا أنا أوصي عليكِ لتأخذي الرئاسة
    Jetzt sammelst du Beweise gegen mich, damit du mir meine Kinder wegnehmen kannst. Open Subtitles ،والآن تجمعين الأدلةُ ضدي لتأخذي أطفالي
    Ich nahm Shades und Damon Boone aus dem Spiel, du kannst dich entfalten. Open Subtitles لقد تخلصت من"شيدز" و"ديمون بون"لتأخذي مكانتك.
    - Das ist ja Evan Lewis. - Willst du mich wieder ausfragen? Open Subtitles "هذا "أيفان لويس قدمتي لتأخذي دماغي ؟
    "In Anbetracht deiner neuen Aufgabe dachte ich, dass du das interessant finden könntest... Open Subtitles لتأخذي عنوان دراستك الجديد، اعتقد "أن ذلك سوف يكون ممتعا لك...
    Falls du etwas mitnehmen willst... Open Subtitles لتأخذي شيئا للذكرى؟ - لا. شكرا-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more