"لتتصل" - Translation from Arabic to German

    • Anruf
        
    • anrufen
        
    Richtig, er sitzt beim Telefon und wartet auf deinen Anruf. Open Subtitles نعم,ينتظر مكالمتك بجوار التلفون كالأبلة,ينتظرك لتتصل به
    Keine Sorge. Sie haben einen Anruf, um nach Haus zu telefonieren. Open Subtitles لاداعي للقلق يمكنك إجراء مكالمة واحدة لتتصل بمنزلك
    Nur drei Jahre für einen Anruf? Open Subtitles إستغرق الأمر منك عامين فقط لتتصل بي ؟
    Wenn Sie mich kennen würden und die Anzeige sähen, würden Sie anrufen? Open Subtitles اذا لم تكن تعرفني و رأيت ذلك الأعلان, أكنت لتتصل بي؟
    Du brauchst nur einen Freund, den du anrufen kannst, wenn du abtrünnige Gedanken hast. Open Subtitles وكل ماتحتاجه هو صديق لتتصل به عندما تبدأ بالتفكير بأفكار غير ملائمة
    Ich hoffe, Sie warten nicht solange, bis Sie mich anrufen. Open Subtitles آمل أنك لن تنتظر كلَّ هذا الوقت لتتصل بي
    Falls Meg Probleme hatte, wären Sie nicht der erste Anruf gewesen? Open Subtitles إن كانت (ميغ) في ورطة -أما كانت لتتصل بك أولا؟
    Hast dir mit dem Anruf Zeit gelassen, oder? Open Subtitles أخذت وقتك لتتصل ، صحيح ؟
    Ich habe es aufgegeben, auf Marthas Anruf zu warten. Open Subtitles أنظر، لقد إنتهيت من إنتظار (مارثا) لتتصل.
    Wie auch immer, lass deine Leute meine Leute anrufen und die bezahlen dich aus. - Danke. Open Subtitles لتتصل جماعتك بجماعتي ويسوون المسألة
    Du solltest ihre Mom anrufen, aber... ruf zuerst uns an. Open Subtitles ربما يجب ان تتصل بوالدتها، لكن ... لتتصل بنا اولاً
    Gibt es niemanden, den sie anrufen können? Open Subtitles ولا أحد لتتصل به؟
    Musst du deine Frau anrufen? Open Subtitles اتحتاج لتتصل بالزوجة ؟
    - Hättest du nicht andere anrufen können? Open Subtitles -أليس لديكَ من أحد غيري لتتصل بهِ؟
    Wenn Sie mich nicht kennen würden, würden Sie mich anrufen? Open Subtitles اذا لم تعرفني أ كنت لتتصل بي؟
    Sie müssen Martin nochmal anrufen. Open Subtitles أحتاجك لتتصل بمارتن مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more