"لتثق" - Translation from Arabic to German

    • zu vertrauen
        
    • vertraust
        
    Schauen Sie, ich weiß, Sie haben keinen Grund, mir zu vertrauen. Open Subtitles انظر، أعلمُ أنّكَ لا تملكَ سببًا لتثق بي.
    Es ist kein guter Zeitpunkt, jemandem der Direktive innerhalb des Geheimdienstes zu vertrauen. Open Subtitles ليس الوقت المناسب الآن لتثق بأيّ أحد داخل مديرية المخابرات
    Sie war doch diejenige, die dumm genug war, ihm zu vertrauen. Open Subtitles لقد كانت هى الحمقاء بما فيه الكفاية لتثق به
    Vielleicht ist es Zeit, dass auch du ihr vertraust. Open Subtitles ربما حان الوقت لتثق بها أنت أيضاً
    - Du bist verrückt, weil du ihm vertraust. Open Subtitles -أنت مجنون لتثق به
    Aber nicht genug, um mir zu vertrauen, huh? Open Subtitles لكنْ ليس بما يكفي لتثق بي، صحيح؟
    Ich frage Sie, Special Agent Strahm, haben Sie genug gelernt, um mir zu vertrauen? Open Subtitles (أنا أسألك ، أيها العميل الخاص (سترام هل تعلمتَ بما فيه الكفاية لتثق بي ؟
    Ich weiß, Sie haben keinen Grund, mir zu vertrauen. Open Subtitles اعلم انه ليس لديك سبب لتثق بي
    Sie haben keinen Grund mir zu vertrauen. Open Subtitles ليس لديكَ ما يدعوك لتثق بي
    Es ist weise, nicht zu schnell zu vertrauen, White Knife. Open Subtitles إنه من الحكمة لتثق ببطء ... "أيها "السكين الأبيض
    Um mir blind zu vertrauen, ja. Open Subtitles لتثق بي، نعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more