"لتحميني" - Translation from Arabic to German

    • mich zu beschützen
        
    • um mich
        
    • schützen
        
    - Gut dass wir Riley haben, um mich zu beschützen. Open Subtitles -حسنًا، من الجيد أن لدينا "رايلي" هنا لتحميني
    Wofür bezahle ich euch? Um mich zu beschützen, um eure Augen auf diese Sachen zu werfen. Open Subtitles لتحميني, لتراقب الاشياء
    Keine Sorge und mach nicht einen auf Bestie, um mich zu beschützen. Open Subtitles لا تقلق، ولا تتوحّش لتحميني
    Sie hätte deine Lüge letztendlich durchschaut,... also habe ich ihr gesagt, dass du gelogen hast, um mich zu schützen. Open Subtitles بيني كانت ستكشف الحيلة في النهاية فقلت أنك كذبت عليها لتحميني
    Versuchst mich, vor unerledigten Angelegenheiten zu schützen, die dir wie ein Schatten folgen? Open Subtitles لتحميني من خطر من ماضيك يتبعك في الخفاء؟
    Du hast gelogen, um mich nicht zu verletzen. Open Subtitles لكنك كذبت لتحميني حتى لا أتأذى
    Du hast das getan, um mich und Ellie zu beschützen? Open Subtitles (هل فعلتِ هذا لتحميني انا و(إيلي (أنت وأختك يا (تشاك
    Als ich die Burschen niederschlug, wolltest du mich sofort mit deiner Waffe schützen. Open Subtitles نحن لازلنا في البداية - أعرف - تصرفك الأول كان أن تسحب سلاحك لتحميني
    Ich brauchte dich, um mich vor der Welt zu schützen. Open Subtitles إحتجتك لتحميني من العالم
    Du hast das gesagt, weil du mich schützen wolltest. Open Subtitles ان أبتعد لتحميني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more