- Gut dass wir Riley haben, um mich zu beschützen. | Open Subtitles | -حسنًا، من الجيد أن لدينا "رايلي" هنا لتحميني |
Wofür bezahle ich euch? Um mich zu beschützen, um eure Augen auf diese Sachen zu werfen. | Open Subtitles | لتحميني, لتراقب الاشياء |
Keine Sorge und mach nicht einen auf Bestie, um mich zu beschützen. | Open Subtitles | لا تقلق، ولا تتوحّش لتحميني |
Sie hätte deine Lüge letztendlich durchschaut,... also habe ich ihr gesagt, dass du gelogen hast, um mich zu schützen. | Open Subtitles | بيني كانت ستكشف الحيلة في النهاية فقلت أنك كذبت عليها لتحميني |
Versuchst mich, vor unerledigten Angelegenheiten zu schützen, die dir wie ein Schatten folgen? | Open Subtitles | لتحميني من خطر من ماضيك يتبعك في الخفاء؟ |
Du hast gelogen, um mich nicht zu verletzen. | Open Subtitles | لكنك كذبت لتحميني حتى لا أتأذى |
Du hast das getan, um mich und Ellie zu beschützen? | Open Subtitles | (هل فعلتِ هذا لتحميني انا و(إيلي (أنت وأختك يا (تشاك |
Als ich die Burschen niederschlug, wolltest du mich sofort mit deiner Waffe schützen. | Open Subtitles | نحن لازلنا في البداية - أعرف - تصرفك الأول كان أن تسحب سلاحك لتحميني |
Ich brauchte dich, um mich vor der Welt zu schützen. | Open Subtitles | إحتجتك لتحميني من العالم |
Du hast das gesagt, weil du mich schützen wolltest. | Open Subtitles | ان أبتعد لتحميني |