| Danke für die Erinnerung. | Open Subtitles | شكراً لتذكيري بها |
| Wie geht's? Danke für die Erinnerung wegen der Ohrstöpsel. | Open Subtitles | شكرا لتذكيري بسماعات الاذن |
| Danke für die Erinnerung. | Open Subtitles | شكراً لتذكيري |
| Danke, Baronin, dass Ihr mich daran erinnert, dass ich hier ein Gast bin. | Open Subtitles | نحن نعيش كضيوف للملكة شكراً لكِ أيّتها البارونة، لتذكيري بأنّني ضيف هنا |
| - Danke, dass du mich dran erinnerst, dass ich dick war. | Open Subtitles | شكراً لتذكيري بأنني كنت سميناً |
| Ich brauche keine Dinge, um mich daran zu erinnern, was ich hier erlebt habe. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى أشياء لتذكيري بما كان عندي هنا |
| Danke für die Erinnerung. | Open Subtitles | شكراً لتذكيري |
| Danke für die Erinnerung! | Open Subtitles | شكراً لتذكيري |
| Aber danke für die Erinnerung, Robin. | Open Subtitles | لكن شكراً لتذكيري (روبن) |
| - Danke für die Erinnerung. | Open Subtitles | شكراً لتذكيري. |
| Danke für die Erinnerung. | Open Subtitles | شكرا لتذكيري. |
| Danke für die Erinnerung. | Open Subtitles | شكراً لتذكيري! |
| Das ist die Folie, die mich daran erinnert, die Bühne zu verlassen. | TED | وهذه الشريحة لتذكيري بأنه عليّ أن أتوقف عن الحديث وأغادر المسرح. شكرًا لكم |
| - Danke, dass du mich dran erinnerst. | Open Subtitles | نعم شكرا لك لتذكيري |
| Um mich daran zu erinnern, dass ich lebe. | Open Subtitles | قبلة واحدة فقط لتذكيري أنـي على قيد الحياة |