"لتصويت" - Translation from Arabic to German

    • zur Abstimmung
        
    • eine Abstimmung
        
    Das ist dein Problem. Wenn du die Richtlinie rückgängig machen willst, dann bring sie zur Abstimmung... wie ein Mann. Open Subtitles تريد عكس هذه السياسة عليك أن تجعل الأمر يصل لتصويت
    Diese Gremium schreitet nun zur Abstimmung. Zu einer Resolution vorgeschlagen von Mr. Lee. Open Subtitles هذه اللجنة شكلت لتصويت (على قرار السيد (لي
    Wenn Sie wollen, dass ich verschwinde, bringen Sie es zur Abstimmung, denn wir wissen, was es mit Daniels Investor auf sich hat... und Harvey setzt dem genau jetzt einen Riegel vor. Open Subtitles تريد مني الذهاب ادع لتصويت لأننا نعرف ما الذي يحدث مع مستثمر (دانييل) و (هارفي) على وشك ان يضع نهاية لهذا حالا
    Ich habe gerade eine Abstimmung für morgen einberufen... und ich hoffe, dass Sie Ihr Geld gespart haben, denn das Absahnen fürs Nichtstun wird jetzt enden. Open Subtitles لقد دعوت لتوي لتصويت غدا واتمنى ان تكون قد ادخرت أموالك لأن قطار أرباحك على وشك المغادرة الآن
    Ich möchte, dass du auf Nummer sicher gehst, dass es nichts in der Kanzleiordnung gibt, was Jack Soloff verwenden kann, um eine Abstimmung einzuberufen und mich rauszuwählen. Open Subtitles ليدعو لتصويت و يخرجني حسنا, يمكني اخبارك حالا
    Jack Soloff bittet heutet zur Abstimmung, um mich als leitende Partnerin abzuwählen. Open Subtitles (جاك سولوف) سيدعو لتصويت ليزيلني من الشريك الاداري اليوم
    - Ich bitte um eine Abstimmung. - Herr Goerdeler. Open Subtitles اُفضلّ أن أدعو لتصويت
    Ich habe eine Abstimmung einberufen. Open Subtitles لقد دعوت لتصويت
    Wir fordern eine Abstimmung. Open Subtitles نود أن ندعو لتصويت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more