Wollt ihr nicht zum Mittagessen im Restaurant vorbeikommen? | Open Subtitles | يجب أن تأتوا إلى المطعم لتناول الغذاء اليوم |
Wenn Sie mich nun entschuldigen, ich treffe meinen Sohn zum Mittagessen. | Open Subtitles | الآن إن عذرتني، فأنّي أقابل ابني لتناول الغذاء |
Und wenn mich nicht alles täuscht, lädt er Sie gleich zum Mittagessen ein. | Open Subtitles | إلا إذا كنت مخطئاً جداً، إنه على وشك يطلب منكِ الذهاب لتناول الغذاء. |
Bring ihn zum Mittagessen mit. | Open Subtitles | هذا رائع للغاية. أدعوه لتناول الغذاء معك. |
Ich rufe an. Zum Lunch vielleicht. | Open Subtitles | سأتصل بكِ، ربما لتناول الغذاء. |
Gehen wir zum Lunch. - Lunch? | Open Subtitles | لنذهب لتناول الغذاء |
Olivia, ich habe mich gefragt, ob Sie Zeit zum Mittagessen haben. | Open Subtitles | "أوليفيا" ، آتساءل لو أنكِ متفرغة لتناول الغذاء سوياً |
Sie gehen zum Mittagessen aus. | Open Subtitles | ذهبا لتناول الغذاء بالخارج. |
Hey, kommst du mit zum Mittagessen? | Open Subtitles | هل ستأتى لتناول الغذاء ؟ |
Martin wollte uns morgen zum Mittagessen im lvy treffen und ich habe abgesagt, aber er fliegt nach Cannes, so daB ich denke, daB Chili und ich gehen sollten. | Open Subtitles | (هاري)، أراد (مارتن) اللقاء بنا لتناول الغذاء غداً في مطعم "آيفي" وأنا لغيت ذلك، لكنه سوف يذهب إلى "كانيس" الأسبوع القادم. لذا، أظن أنا و (تشيلي) يجدر بنا الذهاب. |
Am Donnerstag ist Lunch in Rochester. | Open Subtitles | و في الثلاثاء تتوجه إلى (روتشستر) لتناول الغذاء (في مكاناً حيث ستطلب منهم شئياً يسمى طبق (كاربج |
Ich rede mit Hobie und sehe mir an, was Sie drehten, aber setzt muss ich zum Lunch. | Open Subtitles | سيكون عليّ التحدث مع (هوبي) وأرى ما هي نتائج تصويرك، لكن الآن، يتوجب عليّ الذهاب لتناول الغذاء. |