"لثلاثة أعوام" - Translation from Arabic to German

    • drei Jahre
        
    drei Jahre lang konnte niemand dich mir ausreden. Open Subtitles لثلاثة أعوام لم يستطع احد ان يقنعني بتركك
    Sebastian und ich waren drei Jahre lang zusammen. Open Subtitles أنا وسيباستيان كنا معا لثلاثة أعوام لا نحب الرجال فقط بل النساء أيضا
    Wir brauchten aber keine Rettung! Wir kamen drei Jahre lang sehr gut klar. Open Subtitles لم نكن بحاجة للإنقاذ، كنّا بخير لثلاثة أعوام
    Nur damit du es weißt, ich war drei Jahre Nanny, wenn du also Schiss kriegst, kann ich dir auf jeden Fall die Windeln wechseln. Open Subtitles والآن,فقط لكي أعلمك, لقد كنت مربية لثلاثة أعوام, لذا لو أصابك الرعب, أستطيع تغيير حفاظتك بسهولة
    - Wem sagst du das! Ich hatte ihn drei Jahre eingelagert. Open Subtitles كنت أحتفظ بها في المرآب لثلاثة أعوام
    - Wem sagst du das! Ich hatte ihn drei Jahre eingelagert. Open Subtitles كنت أحتفظ بها في المرآب لثلاثة أعوام
    Wir haben drei Jahre zusammen gewohnt. Open Subtitles .. كنا نقطن سوياً لثلاثة أعوام
    drei Jahre keine Ostküsten-Winter und jetzt bin ich hier. Open Subtitles سعيدةٌ برؤيتك- سعيدٌ برؤيتكِ- تمكنتُ بطريقة ما مِن النجاة مِن شتاء السواحل الشرقيه لثلاثة أعوام
    Fuer drei Jahre wollte ich ihn toeten. Open Subtitles لثلاثة أعوام ..
    Marie-Jeanne jagte Sebastien drei Jahre, bis sie ihn 1767 endlich in die Ecke gedrängt hatte. Open Subtitles "طاردت (ماري جاين) الوحش لثلاثة أعوام حتى ضيّقت عليه الخناق أخيراً عام 1767."
    Ich heb sie schon seit drei Jahre auf. Open Subtitles أخفيت الأمر لثلاثة أعوام تباً - أعرف -
    Ich war drei Jahre im Gefängnis. Open Subtitles .لقد كنت بالسجن لثلاثة أعوام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more