"لجراحة" - Translation from Arabic to German

    • operiert
        
    • Operation
        
    • OP
        
    • operieren
        
    Vor 18 Jahren wurde ich am Gehirn operiert. Seitdem ist Gehirnforschung eine Leidenschaft für mich geworden. TED خضعت لجراحة في المخ منذ ١٨ سنة ومنذ ذلك الحين, جراحة المخ اصبحت شغفً بالنسبة لي
    Hier ist ein Beispiel eines Patienten, der zum Zeitpunkt Null operiert wird und dann eine Chemotherapie erhält. TED هذا مثال عن أحد المرضى الذي خضع لجراحة عند النقطة صفر، ثم خضع لعلاج كيميائي.
    Sie werden am folgenden Tag operiert, anschließend ein bis zwei Tage beobachtet, und werden dann wieder mit unseren Bussen dorthin gebracht wo sie herkamen, wo ihre Familien warten um sie mit nach Hause zu nehmen. TED هم يخضعون لجراحة في اليوم التالي ، وبعد ذلك سوف يبقون لمدة يوم أو يومين ، ومن ثم يركبون الحافلات من جديد ليرجعوهم من حيث أتوا، وحيث تنتظرهم أسرهم لنقلهم إلى الديار.
    Eine simple, bewährte Operation kann Millionen ihre Sehfähigkeiit wiedergeben, und etwas noch einfacheres, nämlich eine Brille, kann noch einmal Millionen mehr wieder sehen lassen. TED يمكن لجراحة مجربة و بسيطة إعادة البصر للملايين ، ويمكن لشيء حتى أبسط ، زوج من النظارات ، جعل ملايين آخرين يرون أفضل.
    Ich musste mich nach dem letzten Mal einer kleinen Operation unterziehen. Open Subtitles حسنا لقد احتجت لجراحة بعد المرة الماضية فعلا ؟
    Ihre Nase ist an zwei Stellen gebrochen. Sie wird eine OP brauchen. Open Subtitles ‫لقد كسر انفها في مكانين، ‫والان تحتاج لجراحة
    Deshalb das Glasauge. Und jetzt hab ich wieder eine OP. Das andere Auge wird entfernt. Open Subtitles لذا هذه العين زجاجية، بينما تحتاج هذه العين لجراحة استئصال أخرى
    Damals war es in den USA notwendig, sich operieren zu lassen, bevor man seinen Namen und sein Geschlecht ändern konnte. TED حينها في الولايات المتحدة، يجب أن تخضع لجراحة قبل أن تقوم بتغيير الإسم والجنس المسجل.
    Er wurde 3 Stunden lang operiert. Open Subtitles تعلمون أنه خضع لجراحة استمرت ثلاث ساعات.
    Die Schulter muss operiert werden. Aber wir können warten, bis ihre Verfassung besser ist. Open Subtitles الكتف سيحتاج لجراحة بسيطة لكننا نستطيع الانتظار حتى يتم ترشيح الأفضل
    Ihr Patient wurde nicht operiert. Open Subtitles لأن مريضك لم يخضع لجراحة و أنت لا تهتم بأحد آخر
    Wir sind sehr glücklich darüber, dass gerade Sie, als Mitbegründer der polnischen Kardiochirurgie der erste sind, der in unserer Klinik operiert. Open Subtitles إننا سعداء بأن الرجل الذي أسس عيادة لجراحة القلب في بولندا
    Sie muss operiert werden. Ich brauche nur Ihr Einverständnis. Open Subtitles إنها تحتاج لجراحة أنا فقط أحتاج إلى موافقتك الموثقة
    Sie haben niemandem gesagt, dass sie operiert werden. Open Subtitles أنت لم تخبر أحدًا بأنك ستخضع لجراحة.
    Er wurde gestern operiert, und er hat's nicht überlebt. Open Subtitles خضع لجراحة أمس توفي على طاولة العمليات
    Der feige Bauchaufschneider hätte sich für eine Operation früh am Morgen eintragen sollen. Open Subtitles هو أن يذهب لقسم الجراحة ويأخذ لنفسه موعداً في الصباح الباكر للخضوع لجراحة في خصيتيه
    Ich werde Lex zur Davis Klinik in Metropolis fliegen, damit er umgehend eine Operation bekommt. Open Subtitles سوف أنقل ليكس جواً إلى عيادة ديفيس في ميتروبوليس لجراحة مستعجلة
    Also können wir jetzt die Operation planen. Open Subtitles إذاً نستطيع الآن تحديد موعد لجراحة إعادة البناء
    Das können wir nicht tun. Er befindet sich genau in diesem Moment im OP. Open Subtitles لا يمكننا فعل ذلك انه يخضع لجراحة حاليا
    Welche etwas mit meiner Magenband OP zu tun hatte. Open Subtitles و لهذا السبب خضعتُ لجراحة تنظيرية
    Ich steckte in der Planung für die morgige OP. Open Subtitles لقد تأخرت بسبب التخطيط لجراحة الغد.
    - Natürlich. - Sie werden sie operieren. Open Subtitles سيُخضعها المجلس الأمن القومي لجراحة في المخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more