"لحلف شمال الأطلسي" - Translation from Arabic to German

    • NATO
        
    Zugleich demonstriert die Raketenabwehr der NATO das Bekenntnis der europäischen Verbündeten, die ihre Kapazitäten in diesem Bereich ausbauen, zur Sicherheit. Ich ermutige alle Verbündeten, zu überlegen, wie sie weiter zu einem System beitragen können, das uns alle hier in Europa verteidigen wird. News-Commentary ومن ناحية أخرى، يبرهن نظام الدفاع الصاروخي التابع لحلف شمال الأطلسي على التزام الحلفاء الأوروبيين بالأمن مع تطويرهم لقدراتهم في هذا المجال. وأنا أشجع كل الحلفاء على البحث في الكيفية التي يمكنهم بها زيادة إسهاماتهم في النظام الذي سوف يدافع عنا جميعاً في أوروبا.
    Die Niederlande, Deutschland und die USA haben bereits Patriot-Raketen an die Südostgrenze der NATO verlegt, um die Türkei in Bezug auf mögliche Raketenangriffe aus Syrien zu schützen und zu verteidigen. Und durch Aufnahme der vier Zerstörer der US-Marine leistet auch Spanien einen wichtigen Beitrag nicht nur zur Raketenabwehr der NATO, sondern auch zur Sicherheit im gesamten Mittelmeerraum. News-Commentary وقد نشرت هولندا وألمانيا والولايات المتحدة بالفعل صواريخ باتريوت على الحدود الجنوبية الشرقية لحلف شمال الأطلسي للمساعدة في الدفاع عن تركيا وحمايتها من أي هجمات صاروخية محتملة من سوريا. وباستضافة أربع مدمرات تابعة للبحرية الأميركية تقدم أسبانيا إسهاماً بالغ الأهمية ليس فقط بالنسبة للدفاع الصاروخي في حلف شمال الأطلسي بل وأيضاً للأمن في مختلف أنحاء منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    Nicht zuletzt ist es auch unwahrscheinlich, dass Hollande Sarkozys Entscheidung aus dem Jahr 2009 hinsichtlich der Wiederaufnahme Frankreichs in die NATO infrage stellen wird. Diese Entscheidung ist in Frankreich nach wie vor umstritten, auch unter Sozialisten, aber Hollande ist sich der Schwächen einer europäischen Verteidigungspolitik bewusst, die mit der NATO schlicht und einfach nicht mithalten kann. News-Commentary وأخيراً وليس آخرا، من غير المحتمل أن يشكك هولاند في القرار الذي اتخذه ساركوزي في عام 2009 بإعادة إدماج فرنسا في القيادة العسكرية لحلف شمال الأطلسي. صحيح أن هذا القرار يظل مثيراً للجدال في فرنسا، بما في ذلك بين الاشتراكيين، ولكن هولاند يدرك تمام الإدراك نقاط الضعف التي تعيب سياسة الدفاع الأوروبية والتي لا يمكنها ببساطة أن تتنافس مع حلف شمال الأطلسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more