Wenn wir älter werden, steigt die Wahrscheinlichkeit, diese regenerativen Delta-Wellen zu verlieren. | TED | ومع تقدمنا في السن، نكون أكثر عرضة لخسارة موجات الدلتا المُجَدِّدة. |
Es ist wohl dumm, Geld zu verlieren, nur weil einem der Vater fehlt. | Open Subtitles | إنها نفايات لخسارة النقود على عمل فقط لافتقادك لأبيكي |
Ja, wäre schade, euch drei Trottel zu verlieren. | Open Subtitles | نعم، سأشعر بالذنب لخسارة الثلاثة الحقيرين. |
Der Weg des 21. Jahrhunderts um Gewicht zu verlieren. | Open Subtitles | طريقة القرن الواحد و العشرين لخسارة الوزن |
Er brauchte einen Grund für den Verlust. | Open Subtitles | لقد احتاج مبرّراً لخسارة ولده. |
Die logische Konsequenz ist, dass, um Insulinresistenz zu behandeln, die Leute abnehmen müssen. | TED | في هذه الحالة فإنه من المنطق أن تدفع الناس لخسارة أوزانهم لمعالجة مقاومة الإنسولين ، أليس كذلك؟ |
Es gibt mehr als einen Weg, ein Kind durch Scheidung zu verlieren. | Open Subtitles | هناك أكثر من وسيلة واحدة لخسارة ابن في الطلاق. |
Wenn du nicht bereit bist, einen zu verlieren, wirst du alle verlieren. | Open Subtitles | لو أنّكَ لست مستعدًا لخسارة أحدهم، ستخسرهم جميعًا |
Ich bin auch dazu verpflichtet, denen meine Rechtsansicht zu vermitteln, und zwar die, dass Sie Gefahr laufen, viel mehr als das zu verlieren. | Open Subtitles | كما أنني ملزم بإعطائه رأيي القانوني وهو أنكم معرضون لخسارة أكبر |
Ich kam nicht her, um mein Hemd zu verlieren, sondern um es auszuziehen. Ja. | Open Subtitles | "جير"، لم آتِ إلى هنا لخسارة قميصي وإنما لكي أخلعه وحسب |
Einen Unschuldigen zu verlieren, ist fürchterlich. | Open Subtitles | أنا لن أكون بخير أبداً لخسارة بريء |
Dann kündige. Glücklich, den Wettbewerb zu verlieren. | Open Subtitles | إذاً انسحب وأنت سعيد لخسارة المنافسة |
D'Leh, ich weiß, wie es ist, einen guten Freund zu verlieren. | Open Subtitles | ديليه أعرف ما هو شعورك لخسارة صديق مخلص |
Es ist eine schwere Last, einen solchen Gladiator zu verlieren. | Open Subtitles | كم يضيق الصدر لخسارة مجالد مثله |
Wie viele Belles braucht es um ein 50,000$ Boot zu verlieren? | Open Subtitles | كم حسناء يتطلب الأمر لخسارة قارب =50الف دولار؟ |
Ich bin nicht bereit, einen von euch zu verlieren. | Open Subtitles | لستُ مستعدًا لخسارة أي منكُم بعد. |
Denn ich bin nicht bereit, heute noch ein Team-Mitglied zu verlieren. | Open Subtitles | لأنني لست مستعدا لخسارة زميل آخر اليوم |
Was für ein Tag, das Mädchen zu verlieren. | Open Subtitles | يا له من يوم لخسارة الخادمة. |
Ich bin glücklich, ein paar zu verlieren. | Open Subtitles | أنا سعيدة لخسارة بعضها. |
Um sich persönlich für den Verlust meines Spaceshuttles zu entschuldigen. | Open Subtitles | -للأعتذار شخصيا لخسارة مكوكي الفضائي |
Ich biete neun Hunnis und ein erreichbares Ziel beim abnehmen. | Open Subtitles | عندي تسعة كبيرة وهدفاً يمكن تحقيقه لخسارة الوزن |