"لديك ضد" - Translation from Arabic to German

    • hast du gegen
        
    • haben Sie gegen
        
    • haben Sie über
        
    • hast du eigentlich gegen
        
    Was hast du gegen Nutten? Open Subtitles ماذا لديك ضد العاهرات؟ ومن تحسبين نفسك أنت؟
    Nun, ich verstehe, warum du Chief Masterson hasst, aber was hast du gegen Tess? Open Subtitles حسنا, انا لدي الكره للسيد ماسترسون لكن ماذا لديك ضد تيس?
    Was hast du gegen präventive Maßnahmen? - Wo ist der Zucker? Open Subtitles ماذا لديك ضد الإعداد ؟
    Was haben Sie gegen Schwarze? - Das soll 'ne Fabrik sein. Open Subtitles براحه على ضفيرتى يا رجل ماذا لديك ضد الزنوج على اى حال؟
    - Was haben Sie gegen Kate? Open Subtitles وماذا لديك ضد كايت ؟
    Was haben Sie über Weston? Open Subtitles ماذا لديك ضد ويستون ؟
    Ich frage mich, was hast du eigentlich gegen verheiratete Paare? Open Subtitles أتساءل، ما الضغينة التي لديك ضد المتزوجين؟
    Was hast du gegen ein bisschen Spaß? Open Subtitles ماذا لديك ضد المرح؟
    Und was hast du gegen Glitzer? Open Subtitles اذا ماذا لديك ضد الجليتر؟
    - Was hast du gegen eine Vokuhila? Open Subtitles ماذا لديك ضد أسماك البوري؟
    Was hast du gegen diesen Kerl? Open Subtitles مالذي لديك ضد هذا الرجل؟
    Was hast du gegen meine Stadt? Open Subtitles ماذا لديك ضد مدينتي؟
    Was hast du gegen Lex? Open Subtitles ماذا لديك ضد (ليكس) ؟
    Was hast du gegen Fletcher in der Hand? Open Subtitles -ماذا لديك ضد (فليتشر)؟
    Was haben Sie gegen Rickman? Open Subtitles ماذا لديك ضد "ريكمان"؟
    Was haben Sie gegen meine Familie? Open Subtitles -ما لديك ضد عائلتي؟
    Was haben Sie gegen Monica Tenez? Open Subtitles ما الذي لديك ضد (مونكا تيانِز) ؟
    Was haben Sie über Haratz? Open Subtitles ماذا لديك ضد (هاراتز)؟
    Was hast du eigentlich gegen Weißen Leute? Open Subtitles ثم ما الذي لديك ضد البيض على أية حال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more