Kann es nicht sein dass du diese Erfahrung machtest, weil etwas in dir sie brauchte? | Open Subtitles | ألم يكن هناك فرصة فى ان يكون لديك هذه الخبرة بسبب أن جزءاً منك أراد ذلك؟ |
Kann es nicht sein dass du diese Erfahrung machtest, weil etwas in dir sie brauchte? | Open Subtitles | فى ان يكون لديك هذه الخبرة بسبب أن جزءاً منك أراد ذلك؟ |
Deswegen hast du diese verdrehte Verpflichtung, alle Versprechen einzuhalten... | Open Subtitles | لهذا فان لديك هذه الالتزامات الغريبة بالحفاظ على كل الوعود |
Du bist nicht am Schreiben! Du hast diese Gabe, Du hast dieses unfassbare Talent! | Open Subtitles | لديك هذه الموهبة لديك هذه الموهبة الرائعة |
Du hast diese spezielle Gabe, die du nicht vergeuden solltest. | Open Subtitles | لديك هذه الموهبة العظيمة لا تتجاهلها |
Ich weiß auch, dass du diese Bar und deinen Bruder hast, und irgendwo ein Mädchen, das dir am Herzen liegt. | Open Subtitles | كما أعلم أن لديك هذه الحانة وأخيك وفتاة بمكان ما تكترث لأمرها. |
Und so lang du diese Bombe im Nacken implantiert hast, bist du kein Cop mehr. | Open Subtitles | ولطالما لديك هذه القنبلة المزروعة خلف عنقك لم تعًد شرطياً |
Ron, warum du diese Tasche von Bowling-Kugeln hast und dieses Terrarium voller Skorpione? | Open Subtitles | (رون)، لماذا لديك هذه الحقيبة المملوء بكرات البولينغ و هذا الحوض المليء بالعقارب؟ |
Es ist nur, Sohn, du weißt Du hast diese dunklen Triebe. | Open Subtitles | تعلم بأنّ لديك هذه الغرائز المظلمة |
Du hast diese... | Open Subtitles | لديك هذه... |