"لدينا أي شيء" - Translation from Arabic to German

    • wir nichts
        
    Ja, genau, wir fangen zufällig den Lehrling von exakt dem Dämon, den wir erwischen wollen, und über den wir nichts wissen. Open Subtitles أوه ، صحيح ، لقد أمسكنا المشعوذ الذي كنا نحاول أن نمسكه و الآن لا يوجد لدينا أي شيء
    Haben wir nichts mit ihr am Hut. Open Subtitles فمن الواضح أننا لن يكون لدينا أي شيء له علاقة بذلك.
    Solange es keinen Ausverkauf im Buy More gibt, haben wir nichts mehr zu besprechen. Open Subtitles إلاّ ان كان هناك تخفيضات في الـ باي مور ليس لدينا أي شيء لنتكلم عنه
    Und bis wir das nicht wissen, wissen wir nichts. Open Subtitles وحتى نعرف ذلك، لا يوجد لدينا أي شيء. أجل.
    Bis vor ein paar Jahren hatten wir nichts. Open Subtitles قبل بضعة سنين لم يكن لدينا أي شيء
    Wir waren nicht in der Lage, mit den Erdlingen zu verhandeln, weil wir nichts hatten, was wir ihnen hätten anbieten können. Open Subtitles - ،لم نستطع لاتفاوض مع الأرضيين لأنه لم يكن لدينا أي شيء لنعرضه لهم
    Weil wir nichts anderes zu tun hatten? Open Subtitles لأنه لم يكن لدينا أي شيء أفضل لفعله؟
    Haben wir nichts zu essen? Open Subtitles هل لدينا أي شيء للأكل؟
    Noch wissen wir nichts. Open Subtitles إلى الآن ليس لدينا أي شيء.
    - McGee, erkläre, warum wir nichts haben. Open Subtitles (ماكغي) إشرح لماذا ليس لدينا أي شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more