Wir haben ein paar Dinge nur für diesen Zweck hier. | Open Subtitles | لدينا بضعة أشياء هنا من أجل ذلك الغرض على وجه التحديد |
Wir haben ein paar Dinge nur für diesen Zweck hier. | Open Subtitles | لدينا بضعة أشياء هنا من أجل ذلك الغرض على وجه التحديد |
Wir haben ein paar Stunden. | Open Subtitles | لدينا بضعة ساعات، يمكنكِ التدرب معي ويبقى النهج طازج. |
Neben meinen Leuten haben wir ein paar Kameras in manchen Gängen, aber wir werden mehr Augen benötigen. | Open Subtitles | بالإضافة إلى رجالي... لدينا بضعة كاميرات مراقبة ببعض الممرات ولكننا سنحتاج للمزيد. |
Also, im Ernst, ...Wir haben nur noch ein paar Fragen. - Es wird schon alles gut. | Open Subtitles | فقط لدينا بضعة أسئلة، وسيكون كلّ شيء بخير. |
Wir haben ein paar Fragen, die wir Ihnen stellen wollen. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسئلة نود طرحها عليك أهناك مكان حيث نتحدث على إنفراد؟ |
Um, uh uh, ja, okay, Wir haben ein paar Minuten Zeit. | Open Subtitles | امممم , اه... ... اه،نعم،موافق،نحن لدينا بضعة دقائق. |
Wir haben ein paar Fragen, die wir ihm gern stellen würden. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسألة نود أن نطرحها عليه |
Die Versicherungspolice. Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | بوليصة التأمين لدينا بضعة أسئلة |
- Sir, Wir haben ein paar Fragen an Sie. | Open Subtitles | -أنا أيضاً. مرحباً سيدي ، لدينا بضعة أسئلة |
Aber Wir haben ein paar der Krankenwagen auf dem Weg, ... die Menschen sie aus dem Schlamm gezogen haben. | Open Subtitles | لكن لدينا بضعة سيارات إسعاف في الطريق... أشخاص تم سحبهم من الانهيار. |
Wir haben ein paar Spuren und diverse Tatverdächtige, denen wir nachgehen. | Open Subtitles | "إنّ لدينا بضعة أدلّة وعدّة أشخاص مُشتبه بهم نقوم بالتحقيق في أمرهم." |
Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسئلةأولا |
Ich meine, ja, Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | أجل, لدينا بضعة أسئلة |
Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | أمن الدولة لدينا بضعة أسئلة لكِ (يا سيدة (كلاوسنتز |
Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | لدينا بضعة اسئلة |
Wir haben ein paar Geister. | Open Subtitles | لدينا بضعة أشباح هنا |
Blomkvist, Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسئلة |
Normalerweise haben wir ein paar Stunden, vielleicht Tage, bis sie mich erkennen. | Open Subtitles | في الأحوال العادية، سيكون لدينا بضعة ساعات، ربما أيامًا حتى يتعرّفوا على شخصيتي، لكن الآن... |
Ja, bevor du uns alle ermordest, haben wir ein paar Fragen über dich, deinen Bruder, Jäger in Amerika und wie du die Sonne gerettet hast. | Open Subtitles | -أجل، قبل أن تقتلنا جميعًا ، لدينا بضعة أسئلة عنك وعن شقيقك، صيادي "أمريكا". وكيف أنقذتما الشمس. |
Ich mein, dank Metatron haben wir ein paar tausend verwirrte, tickende Atomwaffen hier rumlaufen. | Open Subtitles | بفضل (ميتاترون)، بات لدينا بضعة آلاف من المرتبكين الجبّارين يتجولون بالأرجاء |
Wir haben nur noch ein paar Minuten, also vorwärts. | Open Subtitles | لدينا بضعة دقائق متبقية لذا دعنا نذهب |