"لدينا ساعة" - Translation from Arabic to German

    • Wir haben eine Stunde
        
    Wir haben eine Stunde bis Sonnen- aufgang. Open Subtitles ينبغى ان تكون لدينا ساعة قبل الفجر كم تحتاج من الوقت؟
    Wir haben eine Stunde, wenn wir diese Raketen finden wollen, bevor sie wissen, wie man sie auf ein bundesstaatliches Gebäude anwendet. Open Subtitles لدينا ساعة لو ذهبت لتغطية هذه الصواريخ قبل أن يعرفوا كيف يستخدمونهم على مبنى فيدرالي
    Wir müssen uns beeilen, Wir haben eine Stunde am Grab. Danach die Beschneidung. Open Subtitles فلنعجّل, لدينا ساعة للجنازة, ومن بعدها الختان.
    Wir haben eine Stunde, um zu ermitteln, welches dieser Geräte von P.E. Open Subtitles لدينا ساعة واحدة لنعلم أي أجهزة الشركة العامة للإلكترونيات
    Wir haben eine Stunde, Leo. Open Subtitles ساعة واحدة، ليو، لدينا ساعة واحدة.
    He, Wir haben eine Stunde Zeit. Open Subtitles نحن لدينا ساعة لاتتكلم عن مشاعرى
    Wir haben eine Stunde, um zu packen und aus dem scheiß Abu Dhabi zu verschwinden. Open Subtitles لدينا ساعة واحدة لنخرج من ابوظبي
    Aber, weißt du, Wir haben eine Stunde. Open Subtitles لكن ، تذكري ، لدينا ساعة واحده
    Leute. OA sagte, Wir haben eine Stunde. Open Subtitles يا رفاق، قالت "م أ" إن لدينا ساعة واحدة فقط.
    Die Jury ist zurück. Wir haben eine Stunde. Open Subtitles هيئة المحلفين عادت, لدينا ساعة
    Wir haben eine Stunde, um in die Umlaufbahn zu kommen, in der Hangar-Bucht zu landen und das lebenserhaltende System zu starten, indem wir einen Sauerstoff-Generator benutzen, der gebaut wurde, um einen Ein-Personen-Leuchtturm zu versorgen. Open Subtitles سيكون لدينا ساعة للخروج من المدار والهبوط في المبيت ثم تشغيل نظام تأمين الحياة استخدام مولد مصمم لتوفير الهواء في المنارة، هذا هو الصعب
    Wir haben eine Stunde. Open Subtitles لدينا ساعة وما نفعها ؟
    Wir haben eine Stunde, vielleicht weniger. Open Subtitles لدينا ساعة واحدة, وربما أقل.
    Wir haben eine Stunde, um einen zu finden. Open Subtitles لدينا ساعة لنتوصل إليها
    Wir haben eine Stunde. Open Subtitles لدينا ساعة واحدة
    Wir haben eine Stunde totzuschlagen. Open Subtitles حسنًا، لدينا ساعة لنقضيها
    Wir haben eine Stunde. Open Subtitles لدينا ساعة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more