"لديهنّ" - Translation from Arabic to German

    • haben
        
    Sie müssen mehr gemeinsam haben als Karriere, Ehrgeiz und eine Vorliebe für Schusswaffen. Open Subtitles "لا بدّ وأن لديهنّ قواسم مشتركة أكثر من الطموح الوظيفي والولع بالأسلحة"
    Frauen haben momentan bereits eine Fantasie und die hat nichts mit dem Nil zu tun. Open Subtitles النساء الآن لديهنّ نزوة بالفعل وليست الذهاب إلى نهر النيل
    Frauen haben nur fünf Sekunden um jung und hübsch zu sein, und dann ist es weg. Open Subtitles النساء لديهنّ خمسة ثواني فقط ليكنّ صغيرات وجميلات، وبعد ذلك ينتهي هذا
    Üblicherweise in den ersten zwanzig Wochen einer Schwangerschaft und das bei Frauen die Probleme mit ihrem Immunsystem haben. Open Subtitles لدى النسوة اللاتي لديهنّ مشاكل في جهازهنّ المناعي إنّ التعاطي السابق قد يكون أضعف نظامها المناعيّ
    Schlangen, kein Problem. Sie haben alle Schlangen. Open Subtitles . لكنّ الأفاعي ، لا توجد مشكلة فجميعهنّ لديهنّ أفاعي
    Sie datet nach unten, um die Macht in der Beziehung zu haben. Open Subtitles إنّهنّ يتحكّمن حتى يكون لديهنّ السلطة في العلاقة.
    Ich glaube, die meisten Frauen haben eine hohe Schmerzgrenze. Open Subtitles ‫أعتقد أنّ معظم النساء‬ ‫لديهنّ بداية ألم شديد. ‬
    100 tote Hexen haben 1.000 lebende Nachfahren. Open Subtitles مئة من السّاحرات الميّتات لديهنّ .نسلٌمن ألفساحرةعلىقيدالحياة .
    Die Hälfte der Frauen deiner Familie haben Schnurrbärte. Open Subtitles - نصف نساء عائلتك لديهنّ شوارب
    Sie haben Nägel. Ich habe Krallen. Open Subtitles لديهنّ أظافر - لديّ مخالب -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more