| Ich habe auch fünf Anrufe von 30 bis 40 Sekunden Dauer,... jedes Mal wurde nach dem ersten Klingeln abgehoben und nichts wurde gesagt. | Open Subtitles | لدي أيضا 5 مكالمات مُدتها 30 إلى 40 ثانية كلها استُجيبَ لها بعد الرنّة الأولى بدون أيّ كلام بين الطرفين ، أتفهم ؟ |
| Nicht nur, dass ich männlich und grob bin, Ich habe auch verrückte Surf-Fähigkeiten. | Open Subtitles | لست فقط رجولي وعرة ، ولكن لدي أيضا جنون استعراض المهارات. |
| Wie dem auch sei, Ich habe auch eine Frage bezüglich Astra und Non. | Open Subtitles | على أي حال، اوه، لدي أيضا سؤال حول أسترا و نون |
| Ich habe auch den Sirup der Wahrheit, der ist fettarm. | Open Subtitles | لدي أيضا شراب الحقيقة، قليل الدسم |
| Ich habe außerdem einen Satz Schlüssel. | Open Subtitles | لدي أيضا مجموعة من المفاتيح |
| Ich habe auch etwas Acid und Extasy. | Open Subtitles | لدي أيضا بعض أٌقراص الهذيان والنشوة |
| Oh, Ich habe auch ein paar Dümdüms. | Open Subtitles | لدي أيضا بعض الرصاصات المتمددة |
| Und Ich habe auch eiinige Sprengstoffe | Open Subtitles | و لدي أيضا بعض المواد المتفجرة |
| Ich habe auch den Aszendenten. | Open Subtitles | لدي أيضا تصاعدي. |
| Ja, Ich habe auch eine Kopie der Absichtserklärung. | Open Subtitles | لدي أيضا نسخة من الاعلان. |
| Aber Ich habe auch Freunde, die ihre Leben im Irak und in Afghanistan verloren haben. | Open Subtitles | لكن لدي أيضا أصدقاء فقدوا أرواحهم في (العراق) و(أفغانستان) |
| (Gelächter) Ich habe auch einen Saboteur im Spiel – ein Kind, im Prinzip ein Unruhestifter – Mein Unruhestifte sind sehr nützlich, weil sie nach außen hin die Welt retten wollen und ihren Platz im Spiel. | TED | (ضحك) و لدي أيضا عنصرا مخربا داخل اللعبة -- أحد الأطفال -- على الأساس خالق للمشاكل -- و أستعمل مشاغبي لأنهم، على الواجهة، يحاولون إنقاذ العالم و وضعتهم داخل اللعبة. |
| - Nun, Ich habe auch Tee. | Open Subtitles | -حسنا، لدي أيضا الشاي . |