Ich habe das Gefühl, dass Sie hier Spielchen spielen. Wir haben sehr wenig Zeit. | Open Subtitles | أنا لدي شعور قوي هنا انكم غير جديين ليس لدينا متسع من الوقت |
Wir erheben morgen Anklage, aber Ich habe das Gefühl, dass Piron eingreifen wird. | Open Subtitles | لذلك نحن الملحة رسوم غدا ولكن لدي شعور ناحية بيرون سيحاول الاعتراض |
Ich weiß, was Ihnen das FBI vielleicht gesagt hat,... ..aber Ich habe das Gefühl, dass man Ihren Sohn finden wird. | Open Subtitles | أعلم ماقد سمعتيه من مكتب التحقيقات الفيدرالي, لكن لدي شعور قوي بأننا سنجد إبنك. |
Warum habe ich das Gefühl, dass da noch mehr kommt? | Open Subtitles | لماذا لدي شعور بأن هناك شيئا لم تخبروني به؟ |
Ich hab ' das Gefühl, du machst dich lustig. Ich hab das Gefühl... | Open Subtitles | لدي شغور انك تصخبين لدي شعور انك تهتاجين |
Ich habe das Gefühl, dass jemand den Mädchen was antun will. | Open Subtitles | حسناً فيك , لدي شعور قوي جداً انه سيحدث شيء لهؤلاء البنات |
Nicht, dass ich noch alles weiß, was geschah, aber Ich habe das Gefühl, ich sollte mich entschuldigen. | Open Subtitles | ربما لا أتذكر كل ماحدث لكن لدي شعور بأنه ينبغي علي الإعتذار |
Ich habe das Gefühl heute Nacht könntest du damit enden Jackie ... oh zu sein. | Open Subtitles | لدي شعور بأن هذه الليله يمكن ان تنتهي بأن اقيم علاقة معكِ |
Ich habe das Gefühl, wird sind uns ähnlicher als du denkst. | Open Subtitles | لدي شعور بأننا متشابهان اكثر من ما تعتقدين |
Ich genieße diese Geschichte bis jetzt, aber Ich habe das Gefühl, dass das nicht gut enden wird. | Open Subtitles | أني أستمتع بالقصة لحد الآن لكن لدي شعور بأن نهايتها ليست جيدة |
Wissen Sie, Ich habe das Gefühl, dass, wenn ich es nicht erwähnt hätte, Sie es nie zur Sprache gebracht hätten. | Open Subtitles | ..أتعرف, لدي شعور بأنني إن لم أذكره, سوف لن تذكره أنت |
Keine Ahnung, wovon Sie reden, aber Ich habe das Gefühl, dass Sie es just wieder taten. | Open Subtitles | لا أعلم عم تتحدث لكن مهما كان، لدي شعور بأنك قد فعلت ذلك مجددا |
Ich habe das Gefühl, dass diese Woche nicht gut enden wird. | Open Subtitles | لدي شعور بأن هذا الاسبوع لن ينتهي على خير |
Denn Ich habe das Gefühl, ich muss wohl diesen Stock einsetzen, um deinem Bruder endlich Vernunft einzubläuen. | Open Subtitles | لأن لدي شعور أني سأستعمل العصا لتربية أخيك الصغيرة |
Ich habe das Gefühl, es wurde sich bereits um unsere Kostüme gekümmert. | Open Subtitles | لدي شعور أن أزيائنا تم الإهتمام بها بالفعل |
Du fragtest mich, hierher zu kommen, warum habe ich das Gefühl, dass ich dich störe? | Open Subtitles | طلبت مني القدوم إلى هنا لذا لمَ لدي شعور بأنّي أقاطعك؟ |
Ich hab das Gefühl, dass er seinen großen Schritt noch mal überdenkt. | Open Subtitles | لأن لدي شعور أنه سوف يعيد حساباته في الأنتقال الكبير |
Ich mag böse sein, aber ich fühle mich... gut. | Open Subtitles | يمكن أنا أكون سيئة ولكن لدي شعور أني جيدة |
Nein, das glaube ich nicht, aber Ich hab so ein Gefühl. | Open Subtitles | لا، انا لا اعتقد باننا فعلناها لكن لدي شعور سيء |
Ich habe so das Gefühl, dass wir sie brauchen werden, und noch viel mehr. | Open Subtitles | لدي شعور أننا سوف تحتاج لهم، وأكثر من ذلك بكثير |
- Ich habe ein schlechtes Gewissen. - Das musst du nicht, Baby. | Open Subtitles | ــ لدي شعور سيء تجاه ذلك ــ حسناً, لا تشعري بالذنب يا حبيبتي |
Ich habe so ein Gefühl, das sind dieser Tage eine Menge. | Open Subtitles | لدي شعور بأن الكثير من الأمور بهذه الأيام جزء منه |