stellen Sie sich vor, dass Sie genau jetzt losgegangen sind und Ihren Musikerfreund getroffen haben. | TED | لذا تخيلوا ذلك الان إذا قابلت صديقاً لك يعمل في الموسيقى. |
stellen Sie sich vor, Sie trinken jetzt den Tee, wir warten, bis Sie den Tee getrunken haben. | TED | لذا تخيلوا أنكم تتناولون الشاي الآن ، سننتظركم لإكمال الشاي. |
Jetzt stellen Sie sich vor, die Betreiber machen ihren Gewinn, indem sie einen prozentualen Aufschlag in jede Transaktion einbauen. | TED | لذا تخيلوا أن المتعهدين يحققون نسبة ربح عن كل عملية. |
Ingenieure im Silicon Valley lassen sich vor wichtigen Interviews botoxen und Haare zupfen – und das sind kompetente weiße Männer in den 30ern! stellen Sie sich das für andere Bereiche vor. | TED | في وادي السيليكون، يحصل المهندسون على البوتوكس وزراعة الشعر قبل مقابلة العمل الرئيسيّة وهؤلاء من الرجال البيض المهرة في الثلاثينيّات، لذا تخيلوا ما هو حجم التأثيرات أسفل السلسلة الغذائيّة |
weil, wenn Sie sich die ganze Zeit die Zeugung vorstellen, werden Sie mir nicht zuhören. stellen Sie sich das nur für einen Moment vor. | TED | لأنه إذا قضيتم كل هذا الوقت فى تصور هذا المفهوم ، لن تستمعوا لى . لذا تخيلوا ذلك للحظة . |
stellen Sie sich hier eine Linie vor, jeder hier gehört zur Gruppe A, jeder da drüben gehört zur Gruppe B. | TED | لذا تخيلوا وجود خطٍ افتراضي هناك ، وكل الأشخاص هنا سيكونون في مجموعة A ، وكل الأشخاص هناك سيكونون في مجموعة B. |
stellen Sie sich jetzt vor, dass ich jedem von Ihnen 1000 U.S Dollar in die Hand drücke - so 10 knackige Hundert Dollar Noten. | TED | لذا تخيلوا أني الآن أعطيت كل واحد منكم ألف دولار -- إذن عشر ورقات جديدة من فئة المئة دولار. |
Also stellen Sie sich selbst vor. | TED | لذا تخيلوا بأنفسكم. |
stellen Sie sich mein Erstaunen vor, als ich in die Klasse kam, und mein Lehrer an dem Tag, an dem wir das Kapitel bearbeiten sollten, sagte, "Wir überspringen dieses Kapitel heute, weil wir keine Zeit dafür haben." | TED | لذا تخيلوا المفاجئة عندما كنت في الصف وفي ذلك اليوم الذي من المفترض أن ندرس ذاك الفصل، يعلن البروفسور، "سوف نتخطى اليوم هذا الفصل ذلك أننا ليس لدينا الزمن الكافي لنتدارسه." |