Also dachte ich, es ist Donnerstagabend und wir Jungs machen einen drauf. | Open Subtitles | لذا فكرت ان اليلة الخميس، ليله الأولاد فى خارج، تركتها تذهب |
Also dachte ich mir, ich komme mal vorbei und versuche eine Heldin zu sein. | Open Subtitles | لذا فكرت أنه يمكنني أن آتي إلى هنا كي أحاول أن أكون بطلة |
Ich muss hier sein, Also dachte ich, dass ich etwas Eindruck schinde im ersten Akt. | Open Subtitles | أنا مضطر للقدوم إلى هنا لذا فكرت كيف أضيع وقت الحصة من أول حكاية |
Tja, und da dachte ich, ... ich könnte das vielleicht noch ein paar Monate weiter nehmen. | Open Subtitles | لذا فكرت بأنه ربما أستطيع الحصول على شهرين إضافين |
Ich dachte mir, ich würde Ihnen gerne ein paar Bilder zeigen, die ich von einigen meiner Mentoren gemacht habe. | TED | لذا فكرت .. أن اريكم بعض الصور التي إلتقطتها لمرشديَّ الموسيقين |
Also dachte ich: Warum nutzt man dieses Aufräumsystem nicht für den ganzen Planeten? | TED | لذا فكرت في، لمَ لا نطبق نموذج النظافة المعتمدة على المساهمة الجماعية في الكوكب بأكمله؟ |
Ja, aber hab keine Lust mehr darauf, Also dachte ich, ich helfe dir. | Open Subtitles | أجل ، لكنني بدأت أسأم من هذا الهوس . لذا فكرت أن أنضم لقتل مشعوذينك |
Ich wusste, wie hart du arbeitest Also dachte ich, ich bring dir was zu essen | Open Subtitles | عرفت انك تعمل بجهد هنا ..لذا فكرت في إحضار شئٍ للأكل |
- Hey. Ich war gerade auf dem Weg zur Arbeit, Also dachte ich, Ich schaue mal vorbei. | Open Subtitles | لقد كنت في طريقي للعمل لذا فكرت بزيارة قصيرة ورؤيتك |
Also dachte ich, ich fahre nach Hause und nehme mir eine Woche für mich. | Open Subtitles | لذا فكرت بالذهاب إلى المنزل و قضاء العطلة بنفسي |
Mein Stepp-Unterricht ist die Straße runter, Also dachte ich, ich komme vorbei um mein Sieb zu holen. | Open Subtitles | درسي للرقص النقري باخر الشارع لذا فكرت بان اعرج لاخذ مصفاتي |
Dein Handy war aus, Also dachte ich, komme ich einfach vorbei. | Open Subtitles | هاتفك كان يحولني مباشرة لصندوق الرسائل لذا فكرت أن علي القدوم هل تريد الذهاب للعشاء؟ |
Gewagtere Farben sollen wieder in sein, Also dachte ich... | Open Subtitles | يقولون أن الألوان الجريئة ستعود موضتها لذا فكرت أن .. |
Sie wandten sich alle gegen mich, Also dachte ich mir, was soll's. | Open Subtitles | جميعهمانقلبواضدي.. لذا فكرت .. ما المانع؟ |
Ich weiß, ich hätte vielleicht zuerst anrufen sollen, aber... du hast keinen meiner vorherigen Anrufe beantwortet, Also dachte ich, ich schlucke meinen Stolz herunter und komme vorbei. | Open Subtitles | ..ولكنك.. لم تجب على اتصالاتي السابقة لذا فكرت أن أرمي بكبريائي وأزورك |
Also dachte ich, ich ziehe Chanel an, geh da rüber und stelle mich und deine großartigen Törtchen vor. | Open Subtitles | لذا فكرت في ان استغلّ الوضع اذهب الى هناك أعرّف عن نفسي و عن الكعك المدهش |
Er spricht so viel über Sie und da dachte ich mir, ich rufe Sie an. | Open Subtitles | لقد ذكر اسمك, لذا فكرت بالاتصال |
Nun ja, wir haben schon lange kein Picknick mehr gemacht, und da dachte ich... | Open Subtitles | لم نذهب بنزهة منذ مدّة، لذا فكرت... |
Legt Computer lahm. Ich dachte mir, das könnte den Cyber-Anzug stoppen. | Open Subtitles | يمكنها تدمير الحواسيب لذا فكرت أنها قد تدمر الحُلّة السيبرانية أيضاً |