anstatt zu sterben, verbrachten wir zwei Tage mit Erbrechen und Durchfall. | Open Subtitles | لذلك بدلاً من الموت, قضينا يومين نتقيء ونتغوط في الماء. |
anstatt Gefängnisse zu bauen, können wir Räume für Arbeitstraining und Unternehmertum schaffen. | TED | لذلك بدلاً من بناء السجون، ما يمكننا بناؤه هي مساحات للتدريب على العمل و ريادة الأعمال. |
anstatt Neugierde haben wir eine Kultur der Konformität. | TED | لذلك بدلاً من الفضول، لدينا ثقافة الامتثال. |
anstatt also Interviews zu benutzen, ist er aus Szenen zusammengesetzt, und nebenbei treffen wir auch ein paar Leute. | TED | و لذلك بدلاً من مقابلة بعض الأشخاص، قمت بتشكيل الفلم من مشاهد لأماكن التقينا فيها أناساً على طول الطريق. |
Sie haben bereits einen Schicksalsschlag, also anstatt ihnen einen weiteren zu verpassen, mit welchem Bob alleine klarkommen müsste, müssen wir sie beschützen, Addison. | Open Subtitles | لقد سبق وعانوا من صدمات لذلك بدلاً من جعلهم يعانون مرة أخرى والذي سيكون على بوب معانات هذا لوحده |
anstatt also einen Streit mit mir anzuzetteln, zu welchem mir nicht zumute ist, wieso machst du nicht das, was du vorhattest, und stellst eine neue Gruppe von Associates ein? | Open Subtitles | لذلك بدلاً من الشجار معي وأنني لست في المزاج المناسب لذلك لماذا لا تقوم بفعل ما قلت أنك سوف تفعله؟ |
anstatt großer Enerigemengen, die notwendig sind, um jeden aus diesem Raum durch die Stadt zu bringen, haben wir hier einen geringeren Energieaufwand und ein nachhaltigeres Verkehrsmittel. | TED | لذلك بدلاً من النظر إلى كميات كبيرة من الطاقة اللازمة لكل شخص في هذه الغرفة لتجول في مدينة، الآن يمكنك أن تنظر الى كميات أقل بكثير و وسيلة تنقل مستدامة. |