"لسبب معين" - Translation from Arabic to German

    • aus einem bestimmten Grund
        
    • gutem Grund
        
    • aus einem Grund
        
    Du denkst, er hat sie aus einem bestimmten Grund entzweit. Open Subtitles هل تعتقد بأنه قام بالفصل بينهم لسبب معين
    Ja, wir sind aus einem bestimmten Grund hier... Open Subtitles نعم نحن هنا لسبب معين
    Aber wisst ihr, alles geschieht doch aus einem bestimmten Grund. Open Subtitles ولكن كل شيء يحدث لسبب معين
    Geduld. Sie sind aus gutem Grund hier. Heute Abend wird alles enthüllt. Open Subtitles صبراً، أنت هنا لسبب معين سيكشف كل شيء الليلة
    Er wurde zurückgeschickt von den Maschinen aus einem Grund. Open Subtitles لقد أرسل للماضى من قبلهم لسبب معين
    Klischees sind aus einem bestimmten Grund Klischees, mann... weil sie verdammt noch mal funktionieren! Open Subtitles الشائعات شائعة لسبب معين لأنها تجدي!
    Aber Muirfield erschuf diese Bestien aus einem bestimmten Grund. Open Subtitles حسناً، ولكن عادة تصنع (ميرفيلد) الوحوش لسبب معين
    Er ritt aus einem bestimmten Grund nach Sleepy Hollow. Open Subtitles لقد جاء إلى "سليبي هولو" لسبب معين. إنه يعرف...
    Das heißt aus gutem Grund Sicherheitsmodul. Open Subtitles إنها تسمى حجرة الإحتواء لسبب معين
    Aus gutem Grund ist dieser Tisch rund. Open Subtitles هذه الطاولة مستديرة لسبب معين
    Wir haben hier Regeln und Protokolle aus einem Grund. Open Subtitles الان, نحن لدينا قوانين واحكام لسبب معين
    Als du mich gebeten hast, gegen David auszusagen, hab ich nur aus einem Grund eingewilligt. Open Subtitles حين طلبتَ منّي تأييد شهادتك في محاكمة (ديفيد)، وافقت لسبب معين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more