Ich bin nicht sicher, wie gut ich in Italienisch bin. | Open Subtitles | لستُ موقنة من درجة براعتي في تعليم الإيطاليّة |
Ich bin nicht sicher, was das ist, aber ich wollte dir dennoch danken. | Open Subtitles | لستُ موقنة كليًا بماهيته، ورغم ذلك، وددت أن أشكرك. |
Ich bin nicht sicher, ob sie dich hätte anrufen sollen. | Open Subtitles | لستُ موقنة من وجوب اتّصالها بك. |
Wir haben keine Karten mehr gesehen. Ich bin mir nicht sicher. | Open Subtitles | لمْ نرَ أيّ من أولئك الخرائط عند التقاطعات، لذا لستُ موقنة. |
Du vielleicht. Ich bin mir nicht sicher, ob sich die Menschen von der besten Seite zeigen. | Open Subtitles | ربّما يمكنكم ذلك، لكنّي لستُ موقنة بأنّ البشر يحسنون السلوك. |
Ich bin mir nicht sicher, dass es deiner Mom genauso geht. | Open Subtitles | لستُ موقنة أن شعور أمك سيكون مماثلًا لك. |
Ich bin nicht sicher was du meinst, Oliver. | Open Subtitles | )" " لستُ موقنة من قصدك يا (أوليفر). |
Ich bin mir nicht sicher, wie man es ausdrücken soll, dass wir nicht weitergegangen sind. | Open Subtitles | لستُ موقنة كيف أصيغه بما أننا لم نحقق أيّ تقدم. |
Ich bin mir nicht sicher, dass ich die nötige Geduld als Mutter habe. | Open Subtitles | لستُ موقنة أنّي اتميّز بجلد الأمومة |
Nun ja, Ich bin mir nicht sicher, ob ich schon in ihre Fußstapfen treten kann. | Open Subtitles | لعلمك، لستُ... لستُ موقنة من أن بوسعي أن "أحل محلها = أنتعل حذاءها" بعد. |
Ich bin mir nicht sicher, was ich eigentlich erwartet hatte. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}.لستُ موقنة تمامًا مما كنت أتوقّعه |