Majestät, ich habe keine Angst vor den Evangelien noch sollte jemand anders diese haben. | Open Subtitles | صاحب الجلالة أنا لست خائفة من الانجيل ولا ينبغي لأي شخص أن يكون خائفا |
Und ich habe keine Angst vor dem großen, bösen Wolf. | Open Subtitles | و أنا لست خائفة من الذئب الكبير |
Ich habe keine Angst vor Quinn, falls Sie das meinen. | Open Subtitles | أنا لست خائفة من كوين إن كان هذا مقصدك |
Du wirst doch keine Angst vor dem Gewitter haben. | Open Subtitles | أنت لست خائفة من العاصفة أليس كذلك؟ |
Da habe ich 1-mal keine Angst vor dem Leben, da wollt ihr eure unsichere Kleine wiederhaben. | Open Subtitles | لمرة واحدة لست خائفة من الحياة، ولا أحد يمكنه التعامل مع هذا... لأنكم جميعاً تفضلون... البنت الصغيرة الخائفة |
Ich habe keine Angst vorm Tod, sondern davor, dass... dass mein Volk keine Lehren daraus ziehen wird. | Open Subtitles | أنا لست خائفة من الموت و لكن أنا خائفة من... . ِ |
Ich habe keine Angst vor einem Krieg. Steht ihr zu mir? | Open Subtitles | لست خائفة من خوض حرب، ولكن هل أنتم معي؟ |
Ich wollte mich entschuldigen. Ich habe keine Angst vor meiner Vergangenheit. | Open Subtitles | أردت أن أعتذر، لست خائفة من ماضيّ |
- Die Echte. - Ich habe keine Angst vor Willa. | Open Subtitles | على طبيعتها الحقيقية لست خائفة من ويللا |
Ich habe keine Angst vor dem Tod. | Open Subtitles | أنا لست خائفة من الموت |
Ich habe keine Angst vor dem Tod. | Open Subtitles | أنا لست خائفة من الموت |
Ich habe keine Angst vor ihren zitternden kleinen Soldaten. | Open Subtitles | أنا لست خائفة من جيشك المرتعش |
Ich habe keine Angst vor ihnen, Ty. | Open Subtitles | لست خائفة من "الزائرين" يا (تاي) |