| Hallo, Zoe. Gut zu hören, dass Sie Hilfe bekommen, aber ich glaube nicht, dass irgendeine Frau da draußen | Open Subtitles | طيّبٌ لسماعِ أنّكَ تحظى ببعض المُساعدة، لكنّي لا أعتقد أنّ هُنالك مرأة في الخارجِ على قيدِ الحياة |
| Bist du fertig oder hast du einen Augenblick, um zu hören, weshalb ich den Verkauf habe durchgehen lassen? | Open Subtitles | ،هل إنتهيتَ أو لديكَ بعض الوقت لسماعِ تبريري لجعل الصفقة تتم؟ |
| "...und selbst weinte, um dein stummes Weinen zu hören." | Open Subtitles | .. أبكي بعذوبةٍ لسماعِ بكاءكَ الأخرسِ |
| Oh, tut mir Leid das zu hören. | Open Subtitles | آسفٌ لسماعِ ذلك. |
| Ich bin sehr froh das zu hören. | Open Subtitles | أنا سعيدٌ جداً لسماعِ ذلك |
| - Ich bin froh, das zu hören. | Open Subtitles | أنا سعيدة لسماعِ هذا |
| Das freut mich zu hören. | Open Subtitles | أنا سعيدة لسماعِ ذلك. |
| Ich bin froh, das zu hören. | Open Subtitles | ممتنٌّ لسماعِ هذا. |
| Tut mir leid, das zu hören, Mrs. Bird. | Open Subtitles | أنا حزينة لسماعِ هذا ،سيدة "بيرد" |
| Tut mir leid, das zu hören. | Open Subtitles | .أأسف لسماعِ ذلك |
| Oh Mann, tut mir leid das zu hören. | Open Subtitles | - أنا آسف لسماعِ ذلك يا رجُل |
| Schön, das zu hören. Andrew, kommen Sie her. | Open Subtitles | سعيد لسماعِ هذا، (أندرو) تعال هنا |
| Es tut mir sehr leid, das zu hören. | Open Subtitles | -آسفٌ للغاية لسماعِ ذلك . |