Aber so ein Wortbruch schadet deiner Reputation mehr, als er ihr nützt. | Open Subtitles | لكن تذكّر، عندما يصل الأمر لسمعة عملك، لا يُمكنك نسيان الماضي. |
Aber so ein Wortbruch schadet deiner Reputation mehr, als er ihr nützt. | Open Subtitles | لكن تذكّر، عندما يصل الأمر لسمعة عملك، لا يُمكنك نسيان الماضي. |
Langfristig verheißt das nichts Gutes für ihre internationale Reputation, die vom Vertrauen der User in die Offenheit und Unabhängigkeit der Produkte und Leistungen abhängt. Vielleicht wird die Zensur eines Tages nirgends mehr geschäftlichen Sinn haben. | News-Commentary | والواقع أن هذا لا يبشر بخير على المدى البعيد بالنسبة لسمعة هذه الشركات على الصعيد العالمي، وهي السمعة التي تعتمد على ثقة المنتفعين بخدماتها في انفتاح واستقلال هذه الخدمات. وربما يتبين للناس ذات يوم أن بيئة الرقابة لم تعد تصلح لنمو العمل المزدهر في أي مكان من العالم. |
Dies könnte dem Ruf des Verstorbenen irreparablen Schaden zufügen. | Open Subtitles | هذا قدّ يتسبب بتشويه لا يمكن إصلاحه لسمعة الفقيد. |
Voyles rief mich aufgebracht an. Das schadet dem Ruf des FBI. | Open Subtitles | فويلز" اتصل بي وهو غاضب جدا فهذا شئ" "سئ لسمعة "اف بي اي |
Aber ich werde niemals erkennen lassen, dass ich mir durchaus bewusst bin, dass ein Schatten auf dem Ruf der armen Gräfin Olenska liegt. | Open Subtitles | لَكنِّي لَنْ أَسْمحَ لها برؤية أقلّ الإشاراتِ بِأَنِّي واعي انها أصبحت ظل لسمعة المسكينة ايلين والنكسا - سأوضح لك لاحقا |