Noch viele Jahre, nachdem ich die Kindheit hinter mir ließ. | Open Subtitles | ولكننى ظللت أبحث عنها حتى بعد أن تركت طفولتى خلفى لسنوات طويلة |
Den dritten Bruder jedoch suchte der Tod viele Jahre lang, ohne ihn jemals zu finden. | Open Subtitles | بالنسبة للأخ الثالث بحث الموت لسنوات طويلة لكنه لم يتمكن من إيجاده |
Seit Jahren gibt es einen gut getarnten Spitzel, der uns alle schon irgendwann mal in den Bau gebracht hat. | Open Subtitles | لسنوات طويلة كان هناك دائما مخبر مختبيء جيدا تم ارساله لسبب ما |
Seit Jahren benutze ich jetzt schon Superelastische Unterwäsche. | Open Subtitles | استمريت بإرتداء سراويل .. مطاطية لسنوات طويلة |
Ich kenne dieses Buch sehr gut. Ich habe es jahrelang studiert. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا يعمل جيدا لقد درستة لسنوات طويلة |
Ich blieb noch jahrelang beim BOPE und wurde Kommandant der Einheit. | Open Subtitles | عملت لسنوات طويلة بالشرطة الخاصة قدت وحدة المقاتلة حتى النهاية |
Ich kopiere seit vielen Jahren die Schriften der Heiligen Väter. | Open Subtitles | لقد كنتُ أنسخ النصوص القديمة من الكُتب المقدسة لسنوات طويلة. |
Ich bin bereits seit vielen Jahren Grand Maester. | Open Subtitles | أنا السيد الأكبر لسنوات طويلة |
- Sheriff, ich war viele Jahre lang ein Junkie und ein billiger Zuhälter. | Open Subtitles | عمدة , أنا متسكع مدمن قواد لسنوات طويلة |
Ich habe viele Jahre ein ganz anderes Leben geführt. | Open Subtitles | لقد عشت حياة مختلفة جداً لسنوات طويلة. |
Ich arbeite schon viele Jahre für Sie und habe Sie nie um etwas gebeten. | Open Subtitles | سيد (برادلي) ، لقد عملت في هذه الشركة لسنوات طويلة و لم يسبق أن طلبت معروفا ، لكنني أطلبه الآن |
Wir arbeiten schon viele Jahre zusammen, Karen, und meine Loyalität zu Ihnen stand nie in Frage. | Open Subtitles | (لقد عملنا سوياً لسنوات طويلة يا (كارين ولم أتردد ابداً في محاباتك |
Seit Jahren muss Dio dabei zusehen, wie der Kaiser gegen alte Traditionen verstößt und der Autorität des Senats trotzt. | Open Subtitles | لسنوات طويلة , رأى ديو الامبراطور ينتهك قرونا من التقاليد و يعصي سلطة مجلس الشيوخ |
Wir studieren solche Geräte schon Seit Jahren. | Open Subtitles | درسنا أجهزة كهذه كثيرة لسنوات طويلة.. |
Wir sind schon Seit Jahren auf der Insel, um einen Zauberer zu finden, der uns hilft. | Open Subtitles | لقد كنا على هذه الجزيرة لسنوات طويلة... على أمل أن نعثر على سحرة... |
Ich saß Seit Jahren nicht mehr hinten in einem Auto. | Open Subtitles | لم أكن في مقعد خلفي لسيارة لسنوات طويلة |
Ich konnte jahrelang keinen Liebhaber finden, der mich richtig befriedigen konnte. | Open Subtitles | rlm; لم أستطع إيجاد عشيق rlm; بوسعه إرضائي لسنوات طويلة. |
Wir verteilen schon jahrelang Süßigkeiten. | Open Subtitles | . نحن وزعنا الحلوى لسنوات طويلة |
Dies behindert in den USA den Fortschritt hin zu einer kohlenstoffextensiven Volkswirtschaft seit vielen Jahren. Etliche europäische Länder haben dagegen mit Erfolg die Idee einer „Einspeisevergütung“ umgesetzt, die den Kern einer langfristigen, politisch akzeptablen Lösung bietet. | News-Commentary | إن الساسة كارهون لفرض مثل هذه الضريبة، خشية حدوث ردة فعل معاكسة عنيفة. ولقد أدى هذا لسنوات طويلة إلى إعاقة التقدم في الولايات المتحدة نحو اقتصاد منخفض الكربون. ولكن العديد من البلدان الأوروبية نجحت في تقديم فكرة "تعريفة التغذية" التي توفر الأساس لحل سياسي مقبول على المدى البعيد. |
Mr. Bean arbeitet seit vielen Jahren hier. | Open Subtitles | السيد (بين) عمل لدينا لسنوات طويلة |