"لشؤون الإدارة والميزانية بشأن" - Translation from Arabic to German

    • Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen zu
        
    • Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen über
        
    • Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen hinsichtlich
        
    sowie nach Behandlung des Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen zu dem Bericht des Generalsekretärs, UN وقد نظرت أيضا في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تقرير الأمين العام()،
    3. verweist auf Abschnitt II ihrer Resolution 52/220 vom 22. Dezember 1997 und stellt mit Besorgnis fest, dass es nach ihrer damaligen Billigung der ursprünglichen Empfehlung des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen zu dieser Frage über sieben Jahre dauerte, bis der erste Bericht über die Verbindlichkeiten für Leistungen der Krankenversicherung nach Beendigung des Dienstverhältnisses erstellt wurde; UN 3 - تشير إلى الجزء الثاني من قرارها 52/220 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997، وتلاحظ مع القلق أن إعداد التقرير الأول عن الالتزامات المستحقة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة استغرق أكثر من سبع سنوات بعد تأييدها للتوصية الأولية للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الموضوع؛
    ferner unter Hinweis auf den Bericht des Generalsekretärs und den entsprechenden Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen über die Reform des Verfahrens zur Festsetzung der Kostenerstattung für kontingenteigene Ausrüstung an die Mitgliedstaaten, UN وإذ تشير كذلك إلى تقرير الأمين العام()، والتقرير المتصل به الصادر عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية() بشأن تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد للدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات،
    1. schließt sich den Bemerkungen und Empfehlungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen über die Amtsbezüge, Reise- und Tagegeldregelungen und Invaliditätsrenten für die Ad-litem-Richter des Internationalen Strafgerichts zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht an; UN 1 - توافق على ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن القواعد التنظيمية المتعلقة بأجور القضاة المخصصين للمحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 واستحقاقات السفر والإقامة ومدفوعات العجز الخاصة بهم؛
    7. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen hinsichtlich der Notwendigkeit, die Empfehlungen aller Aufsichtsorgane vollständig und rasch umzusetzen, und fordert den Generalsekretär nachdrücklich auf, die Schaffung des Weiterverfolgungsmechanismus auf hoher Ebene zu beschleunigen und der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten; UN 7 - تشير إلى الملاحظة التي أبدتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الحاجة إلى التنفيذ التام وفي الوقت المناسب لتوصيات هيئات الرقابة كافة، وتحث الأمين العام على الإسراع بإنشاء آلية رفيعة المستوى للمتابعة، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    b) sollte der Fünfte Ausschuss in der Regel die Möglichkeit in Erwägung ziehen, Empfehlungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen hinsichtlich finanzieller Auswirkungen von Resolutionsentwürfen bis zu einem Höchstbetrag von 25.000 US-Dollar je Punkt ohne Debatte anzunehmen; UN (ب) ينبغي للجنة الخامسة، على سبيل الممارسة العامة، أن تفكر في أن تقبل دون مناقشة توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن الآثار المالية المترتبة على مشاريع القرارات، وذلك حتى حد معين، وهو 000 25 دولار بالنسبة لأي بند منفرد؛
    1. schließt sich den Empfehlungen in den Berichten des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen über die Verwaltungskosten des Gemeinsamen Pen- sionsfonds der Vereinten Nationen und über die administrativen und finanziellen Auswirkungen des Berichts des Ständigen Ausschusses des Gemeinsamen Rates für das Pen- sionswesen der Vereinten Nationen an; UN 1 - توافق على التوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة() وبشأن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more