Sorry, ich muss zur Arbeit, aber ich hatte gehofft, dass wir morgen einen Kaffee trinken könnten, um, na ja, um zu reden. | Open Subtitles | آسفة , تأخرت عن العمل لكن كنت أتمني أن نلتفي غدا لشرب القهوة |
Er will nachher mit mir einen Kaffee trinken gehen. | Open Subtitles | لقد طلب مني الذهاب لشرب القهوة بعد التصوير. |
Hören Sie, würden Sie gern auf einen Kaffee rüber kommen? | Open Subtitles | أنا آسفة.. إسمعي هل تودين المجيء لشرب القهوة أو.. ؟ |
Wir können uns auf einen Kaffee treffen. - Abendessen? | Open Subtitles | كلا, قطعا لا يمكننا نتقابل لشرب القهوة على ما اظن |
Sie wird vier Kaffeepause einlegen, bevor sie mit ihrer Kaffeepause fertig ist. | Open Subtitles | سوف تأخذ أربع استراحات لشرب القهوة قبل أن تنهي استراحة القهوة |
Nicht nur, dass Sie Ihren Posten für einen Kaffee verlassen haben... | Open Subtitles | وليس فقط أنك قد أخليتَ موقعك لشرب القهوة |
Ist es nicht etwas spät für Kaffee? | Open Subtitles | - سنقوم بشرب القهوة - أليس الوقت متاخرا قليلا لشرب القهوة ؟ |
Aber bist du es doch tust, bis du es doch willst... gibt es kein du und ich und Kaffeetrinken. | Open Subtitles | ولكن عندما تريد أن تراه لن يجدى.. أن نذهب لشرب القهوة |
Er will nachher mit mir einen Kaffee trinken gehen. | Open Subtitles | لقد طلب مني الذهاب لشرب .القهوة بعد التصوير |
Fragte, ob wir einen Kaffee trinken gehen. | Open Subtitles | وسألتني إذا كنت أريد مقابلتها لشرب القهوة |
Hey, wollen wir nicht einen Kaffee trinken und noch ein bisschen weiter plaudern. | Open Subtitles | اتودين بالذهاب لشرب القهوة والتحدث |
Wenn Sie sich mal auf einen Kaffee treffen wollen, | Open Subtitles | يمكننا أن نتقابل لاحقاً لشرب القهوة لتمضية بعض الوقت |
- Hat mich auf einen Kaffee eingeladen. - KaffeeKaffee, oder FickenKaffee? | Open Subtitles | سألني إذا كنت أريد الخروج معه لشرب القهوة القهوة, أو مابعد القهوة ؟ |
Vielleicht sogar auf einen Kaffee. - Oh, Gott! | Open Subtitles | ربما بوسعك إصطحاب تلك الفتاة لشرب القهوة |
Das ist, als ob 36.000 Menschen auf 36.000 Monitore starren, und das jeden Tag, ohne auch nur eine Kaffeepause einzulegen. | TED | سيكون الأمر مثل 36،000 شخص ينظرون على 36،000 شاشة كلٌ منهم ويومياً، بدون إنقطاع لشرب القهوة مثلاً. |
Okay, Leute, macht fünf Minuten Kaffeepause. | Open Subtitles | ليأخذ الجميع استراحة خمس دقائق لشرب القهوة |
Hättest du um 15:45 Zeit für einen Kaffee?" | Open Subtitles | 45 لنلتلقي لشرب القهوة في ( إكسنترس)؟ |
- Bereit für Kaffee? | Open Subtitles | مستعدة لشرب القهوة ؟ |
Aber bist du es doch tust, bis du es doch willst... gibt es kein du und ich und Kaffeetrinken. | Open Subtitles | ولكن عندما تريد أن تراه لن يجدى.. أن نذهب لشرب القهوة |
Gehen wir und trinken wir eine Tasse Kaffee. | Open Subtitles | لقد أصلحت لها المواسير ذات مرة لنذهب لشرب القهوة |
Wir haben uns zweimal zum Kaffee getroffen. | Open Subtitles | ألا تقومان بالتدرب؟ لقد تقابلنا مرتين لشرب القهوة |
Er hat dir eine Falle gestellt. Warum denkst du, hat er dich aus dem Nichts zum Kaffee eingeladen? | Open Subtitles | كيف تعتقدين بأنه اصطحبك لشرب القهوة فجأة ؟ |