Für den Monat Juni... der schwerste Sturm der seit 20 Jahren über dem Kanal war. | Open Subtitles | بالنسبه لشهر يونيو هذه أسوأ عاصفة على القناه منذ 20 عام |
Im Monat Juni fehlen Belege über 300.000 Dollar, Spence. | Open Subtitles | انهم فقط لا يمكن حساب ل 300،000 دولار لشهر يونيو ، سبينس. |
Das Ergebnis des Europäischen Rats im Juni war ermutigend, und wir müssen in den kommenden Monaten auf diesem Pfad weitergehen, um Fortschritte auf zwei gleichermaßen wichtigen Gebieten zu machen: Wie fördern wir Innovation und die digitale Wirtschaft, und wie sichern wir Europas Wettbewerbsfähigkeit in der Fertigungsindustrie. | News-Commentary | ان نتائج اجتماع المجلس لشهر يونيو كان مشجعا ويجب ان نستمر في ذلك الطريق في الاشهر القادمة من اجل احراز تقدم فيما يتعلق بقضيتين اساستين وهي كيفية تعزيز الابتكار والاقتصاد الرقمي وكيفية المحافظة على التنافسية الاوروبية في مجال التصنيع. |
Eines deiner Kunstobjekte zu versteigern, hilft uns bis Juni erst mal weiter. | Open Subtitles | كل هذا في الواقع يكلف مالاً ...بيع لوحة من مجموعة لوحاتك بالمزاد العلنيّ بعد ظهر اليوم سيبقينا باكتفاء ماليّ "لشهر "يونيو |