"لشيء واحد" - Translation from Arabic to German

    • für eine Sache
        
    • Erstens
        
    • Beispiel
        
    Ich würde sagen, für eine Sache müssen wir uns bei diesen drei hässlichen Bauern sogar bedanken. Open Subtitles أظن أنّنا شاكرين لشيء واحد فقط لأولئك المزارعين الحمقى:
    Das bezweifle ich. Er hat nur für eine Sache Augen. Open Subtitles أنا أشك في ذلك، وقال انه يبدو فقط لديهم عيون لشيء واحد.
    Ein Argument, das unsere Arbeitgeber nicht interessiert, die sich für eine Sache, und nur für eine Sache interessieren. Open Subtitles حجة صعيفة لأرباب عملنا الذي لا يكترثون إلا لشيء واحد
    Erstens war sie Französin. Open Subtitles في الواقع، لشيء واحد لأنها كانت فرنسية.
    Was willst du? Erstens kannst du mich Dad nennen. Open Subtitles لشيء واحد يمكنك الاتصال بي "أبي".
    Wir stehen hier jetzt ganz anders, zum Beispiel. Open Subtitles نحن نقف في مواقف مختلفة تماما ‫لشيء واحد
    Sie sind nur für eine Sache. Open Subtitles هم فقط لشيء واحد.
    Sie sind nur für eine Sache. Open Subtitles هم فقط لشيء واحد.
    Sie sind nur für eine Sache da nur eine einzige. Open Subtitles لقد صُممت لشيء واحد... ووحيد فقط.
    Sie ist nur für eine Sache gut, Open Subtitles إنها جيدة لشيء واحد...
    - Kirschbonbons zum Beispiel. Open Subtitles -حسنا, لشيء واحد, حلوى الكرز المقلمه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more