Photosynthese wandelt Kohlenstoffdioxid in Nahrung für Pflanzen um, dieser Wasserboiler wandelt kaltes in heißes Wasser um. | Open Subtitles | التركيب الضوئي يحول أول أوكسيد الكربون لطعام للنباتات هذا السخان يحول الماء البارد الى ساخن |
Das Schlimmste haben wir hinter uns. Die brauchen jeden Tag mehr Nahrung, die kommen wieder. | Open Subtitles | ـ إننا على رأس منحنى ـ كل يوم يحتاجون فيه لطعام سيعودون |
Calvins Organismus basiert auf Kohlenstoff. Er braucht Nahrung, Wasser und Sauerstoff, wie wir. | Open Subtitles | "كالفن" كائن يحتاج لطعام وماء وأكسجين مثلنا |
Bringe uns etwas zu essen aufs Zimmer. | Open Subtitles | أريدك أن تحضر بعض لطعام و تذهب به إلى الغرفة |
Wir brauchen was Richtiges zu essen. Worauf hast du Lust? Hotdogs? | Open Subtitles | حسنا نحتاج لطعام حقيقي بوب مالذي سيكون ؟ |
- Sein Herz sehnt sich nach Nahrung. | Open Subtitles | -قلبه الموجوع يحتاج لطعام . |
Ich mache eine kleine Einkaufstour, denn wir brauchen Grabesstaub und... der Junge braucht was zu essen, das nicht aus Klauen und Schweineafter besteht... | Open Subtitles | أما أنا سأذهب لإحضار بعض المؤن لأننا بحاجة لغبار "غوفي" والفتى بحاجة لطعام ليس مصنوعًا من الحوافر وأمعاء الخنازير |
DAD, WIR BRAUCHEN WAS zu essen FÜRS FRÜHSTÜCK. | Open Subtitles | نحتاج لطعام الافطار يا ابي |
Es gibt einen gesünderen Weg zu essen, mit dem du dich besser fühlst. | Open Subtitles | ثمة وصفاتٍ لطعام تجعلكِ تشعرين بأفضل حالًًا. -وها هو . |
Du brauchst was zu essen, also richtig Vorräte. Jeder Schritt vor die Tür könnte dich zu Drogen verleiten. | Open Subtitles | ، ستحتاج لطعام مخزونا اضافيا |
Ich könnte was zu essen vertragen. Chloe? | Open Subtitles | أحتاج لطعام العشاء، (كلوي) ؟ |