Sie hat keinen Speichel. Sieh her, ihre Lippen sind rissig. Knochentrocken. | Open Subtitles | ، ليس لديها أي لعاب ، وانظر شفتيها متشققتين وجافتين |
Füttere einen Hund, der Speichel kommt automatisch, dann Glocke klingeln. | TED | إنه سهل، يسيلُ لعاب الكلب عندما تعطيه طعامًا، وتدق الجرس. |
Ich habe noch keinen DNA-Treffer beim Speichel des Hundes. | Open Subtitles | ولم أحصل على تطابق للحمض النووي من لعاب الكلب. |
Ich erinnere mich. Mein Kämpfer soll nicht in seiner zweiten Lebenshälfte die Spucke von anderen wegputzen. | Open Subtitles | انا أذكر ذالك وعذرني اذا لم أرد لملاكمي أن يقضي نصف حياته الآخر و هو ينظف لعاب غيره |
Ich habe sie alle angerufen und ihnen gesagt, dass ich ihrer Hilfe dabei bräuchte, Louis Spucke auf der Leiche meiner Freundin zu platzieren. | Open Subtitles | لقد اتصلت بهم جميعاً واخبرتهم باني اريد المساعدة لوضع لعاب لويس على جثة صديقتي |
Guter Schleim, guter Schleim. Ist dein Schleim romantisch drauf? | Open Subtitles | لعاب مطيع، لعاب مطيع هل لعابنا فى مزاج جيد الليلة؟ |
Etwas über einen bedeutsamen Austausch von Speichel, dessen Zeuge ich an Thanksgiving wurde. | Open Subtitles | عن تبادل لعاب هامّ شهدتُه في عشاء عيد الشكر |
Genau genommen ist alles, was Speichel beinhaltet, verboten. | Open Subtitles | بالحقيقة, اي شئ يحتوي على لعاب فهو ممنوع |
Etwas Speichel oder einen Nagel. Oder sogar Haare. | Open Subtitles | نقطة لعاب, أو ظفر منهم أو حتى القليل مِن الشعر |
Der Speichel der Bettwanze wirkt leicht betäubend. | Open Subtitles | يحتوي لعاب بق الفراش على ماده تعمل كمخدر خفيف |
Speichel von einem Bier, das Tyson trank, als wir ihn in der Wohnung erwischten. | Open Subtitles | لعاب, من جعة كان يحتسيها نايسون عندما قبضنا عليه في شقته. |
Sie hat Speichel im Mund. | Open Subtitles | هل هى تساوى هذا لديها لعاب فى فمها |
Er hat keine Spur von DNS hinterlassen, kein Schweiß, kein Speichel, keine Abdrücke. | Open Subtitles | "لم يترك أثر حمض نوويّ أو عرق أو لعاب أو بصمات" |
Blutuntersuchungen, die nit Krankenschwester, Schweiß, küssen, Speichel auf den Rand eines Glases. | Open Subtitles | عن طريق التلامس اللعق,العرق,القبلات... لعاب على حافة الزجاج |
Kein Speichel, kein Blut. Nicht mal einen Schuhabdruck. | Open Subtitles | ولا لعاب ولا دم ولا حتى طبعة قدم |
Leck dir die Finger und versuch's mit Spucke. - So? | Open Subtitles | ثانية ، هذا ليس لعاب كافى |
Siehst du, wie du noch Spucke hast? | Open Subtitles | أرأيتِ، لازال لديكِ لعاب. |
Aus seinem Mund fließt dreckige Spucke. | Open Subtitles | هناك لعاب قذر يخرج من فمه |
- "Times Square vollgeschleimt." - "Schleim Square." | Open Subtitles | " محافظ يغرق فى نهر من اللعاب " - لعاب ميدان تايمز " " - ميدان اللعاب " " |
Ich hab Schleim im Auge. | Open Subtitles | لقد دخل لعاب في عيني |
Was veranlasst einen Menschen, zu sabbern? | Open Subtitles | ماذا يسيل لعاب رجل؟ |