"لعبة خطيرة" - Translation from Arabic to German

    • ein gefährliches Spiel
        
    • ist ein gefährliches
        
    Du spielst ein gefährliches Spiel, indem du diese geballte Wikinger-Natur einschließt. Open Subtitles أنت تلعب لعبة خطيرة إخفاء قلة الخبرة الواضحة عليّ؟
    ein gefährliches Spiel wird in der ganzen Stadt gespielt. Open Subtitles يتم لعب لعبة خطيرة في جميع أنحاء المدينة
    Zugegeben, Ihr habt Mut bewiesen. - Aber es war ein gefährliches Spiel. Open Subtitles أعترف لك عبت دورا شجاعا، ولكنه كان لعبة خطيرة جدا.
    Unmöglich! Du spielst ein gefährliches Spiel! Open Subtitles فلن تفلح، أنت تمارس لعبة خطيرة هنا
    Das ist ein gefährliches Spiel, Damaskinos. Open Subtitles هذه لعبة خطيرة التي تلعبها يا داماسكينوس .
    Glaub mir, lügen ist ein gefährliches Spiel. Open Subtitles أنا أقول لك, الكذب لعبة خطيرة.
    Es ist ein gefährliches Spiel. Open Subtitles تذكروا انها لعبة خطيرة
    James, was ist das für ein gefährliches Spiel, das ihr hier treibt? Open Subtitles أية لعبة خطيرة تمارسها؟
    ein gefährliches Spiel, n'est-ce pas? Open Subtitles لعبة خطيرة جداً، أليس كذلك؟
    Du spielst ein gefährliches Spiel. Open Subtitles أنت تمارس لعبة خطيرة هنا
    Du treibst hier ein gefährliches Spiel, mein Sohn. Open Subtitles أنت تلعب لعبة خطيرة هنا
    "Wahrheit oder Pflicht" ist ein gefährliches Spiel. Open Subtitles الحقيقة أو الجرأة لعبة خطيرة
    Das ist ein gefährliches Spiel. Open Subtitles انها لعبة خطيرة
    Du spielst ein gefährliches Spiel. Open Subtitles أنتِ تلعبين لعبة خطيرة
    Das ist ein gefährliches Spiel, Mrs. Bagchi. Open Subtitles هذه لعبة خطيرة سيدة "باجي"
    - Du spielst ein gefährliches Spiel. Open Subtitles -تلعبين لعبة خطيرة -أعلم
    Es war ein gefährliches Spiel und ich habe verloren! Open Subtitles لعبت لعبة خطيرة.. وخسرت!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more