mein Team kann sie nicht alle in sechs Stunden aufspüren und befragen. | Open Subtitles | لا يمكن لفريقي ان يتتبعهم كلهم و يقابلهم في 6 ساعات |
In einem anderen Kontext, aber in ähnlichem Zusammenhang forderte eine besondere Aufgabe dieser Frau mein Team heraus. | TED | في سياق مختلف لكن في نقطة شبيهة للغاية تم تقديم تحدٍّ غريب لفريقي بواسطة هذه المرأة. |
Wenn du meinen Anweisungen und der Grundordnung meiner Arbeitsweise offen gegenüber stehst,... denke ich, dass du eine großartige Ergänzung für mein Team wärst. | Open Subtitles | إذا كنت منفتح على التوجيه ، و مضمون الأعمال التي أقوم بها هنا أعتقد أنكَ ستكون إضافة رائعة لفريقي |
Aber als ich meinem Team den Befehl gab, zurückzubleiben, wollten Sie einfach nicht hören. | Open Subtitles | لكن أنا عندما أعطي أمر لفريقي بأن يبقوا في الخلف هم فقط لا يستمعون |
Was immer Sie mir sagen, können Sie auch meinem Team sagen. | Open Subtitles | أيا كان ما ستقوله لي فيمكنك قوله لفريقي |
Für das Überleben der Teams sieht es nicht gut aus. | Open Subtitles | لا يبدو لي الأمر جيدا في البقاء لفريقي السلاحف و الأرانب |
Mit allem gebührenden Respekt, Mr. Secretary, sie bringen jemanden von denen in mein Team, und Sie haben meine Agentin bei denen untergebracht. | Open Subtitles | مع كامل احترامي، سيّدي الوزير، أنت تضمّ شخصاً منهم لفريقي وقمتَ بضمّ عميلتي لفريقهم، يجب أن أعرف الآن |
Das ist es, wie sie rausgekommen sind. Ich muss diese Information an mein Team weiterleiten. | Open Subtitles | هكذا خرجوا، عليّ إيصال هذه المعلومة لفريقي. |
Es war Tom Lennox, der sagte, dass Ihre unterschiedliche Sichtweise eine eine Bereicherung für mein Team wäre, und ich habe ihm geglaubt. | Open Subtitles | تعلمين ، لقد كان (توم لينكس) هو من قال انّ لديك وجهة نظر مختلفة ستكون ثروة لفريقي و قد صدّقته |
Und wenn ich keine Flaute gehabt hätte, in der ich mein Team nicht bezahlen konnte, wäre ich hier oben... | Open Subtitles | حيث إذا لم يكن لدي كساداً عندما لم أستطع تكاليف الدفع لفريقي -كنت سأكون متواجداً بالأعلى هنا |
Du willst also, dass mein Team ihnen folgt und sicherstellt, dass ihnen nichts passiert? | Open Subtitles | إذن أنت تريد لفريقي أن يتعقبهم |
Wynonna ist unkonventionell, und ein Gewinn für mein Team. | Open Subtitles | Wynonna هو أحد الأصول حيوي غير تقليدية لفريقي. |
Ich habe Sie in mein Team geholt, weil ich dachte, Sie sind schlau. | Open Subtitles | (باكستر)، إخترتك لفريقي لأني إعتقدت أنك شاب لامع |
Lassen Sie mein Team zurückgehen. | Open Subtitles | اسمح لفريقي بالعودة |
mein Team kann sich kaum auf den Beinen halten. | Open Subtitles | لا يمكن لفريقي المواصلة |
Geben Sie meinem Team Zeit, das zu bewerten. | Open Subtitles | .امنح الوقت لفريقي حتى يقيّم الوضع |
Was ist mit meinem Team passiert? | Open Subtitles | ماذا حدث لفريقي ؟ |
Er nimmt an. - Klasse. Ich würde töten, um Carlos in meinem Team zu haben. | Open Subtitles | سأفعل المستحيل كي ينضم (كارلوس) لفريقي كان ذلك الرجل كسمك القرش |
Ich schwor meinem Team, unsere Namen reinzuwaschen. | Open Subtitles | أقسمت لفريقي أن أبرئ أسماءنا |
Das würde ich gern meinem Team zeigen. | Open Subtitles | أحب أن أعرضه لفريقي. |
Ich habe ein Recht auf Informationen, die das Wohlbefinden meines Teams betreffen. | Open Subtitles | ويحق لي الإطلاع على معلومات... تختص بالصالح العام لفريقي. |