"لقد أحضرته" - Translation from Arabic to German

    • Ich habe ihn
        
    • Ich brachte ihn
        
    • Ich hab ihn
        
    • Weil du nichts davon gesagt hast
        
    Ich habe ihn hergebracht, um ihn zur Rechenschaft zu ziehen. Open Subtitles لقد أحضرته هنا اليوم أمامكم لكي يجيب على تلك التهم
    Ich habe ihn nur mitgebracht, weil wir danach ins Museum gehen. Open Subtitles لقد أحضرته فقط لأننا سنذهب إلى المتحف بعد الإنتهاء من هنا
    Ich brachte ihn von meinem letzten Besuch in Ihrem Land mit. Open Subtitles لقد أحضرته في أخر زيارة لي في بلادك
    Ich brachte ihn nach Hause. Open Subtitles لقد أحضرته للمنزل.
    Ich hab ihn, Doktor! Open Subtitles لقد أحضرته , أيها الطبيب لنذهب إلى الأعلى
    Ich hab ihn hergebracht. Nicht zu fassen! Open Subtitles أنه أبن سكوت كونرى لقد أحضرته الى هنا
    Was auch immer er ist, Ich habe ihn hergebracht. Und ich werde ihn da rausholen. Open Subtitles آيًا تكن ماهيته، لقد أحضرته هنا وسوف أقوم بإخراجه
    Ich habe ihn erschaffen, aus dem Nichts. Open Subtitles لقد أحضرته من الهواء
    Ich habe ihn bereits. Open Subtitles لقد أحضرته بالفعل
    Wo bist du? Ja, doch. Ich habe ihn dabei. Open Subtitles لقد أحضرته هنا أين أنتِ؟
    Das ist mein Kumpel. Ich habe ihn hergebracht. Open Subtitles هذا رفيقي لقد أحضرته
    Ich brachte ihn hier her, ins "Zuhause". Open Subtitles لقد أحضرته إلى هنا، في المقر.
    Ich brachte ihn mit rüber zu mir. Open Subtitles لقد أحضرته معي، أنت تعرف
    -Halt, Ich hab ihn mitgebracht. Open Subtitles مهلاً، لقد أحضرته أحضرته كي أريكم إياه
    - Ich hab ihn bereits. - Du hast ihn. Open Subtitles ـ لقد أحضرته بالفعل ـ حقا
    Ich hab ihn! Open Subtitles لقد أحضرته, لقد أحضرته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more