"لقد أطلق النار على" - Translation from Arabic to German

    • Er hat auf
        
    • Er erschoss
        
    • Er schoss auf
        
    • angeschossen
        
    Er hat auf eine Unschuldige geschossen. Open Subtitles هذا كان مختلفاً ، لقد أطلق النار على بريء
    Lonnie, Er hat auf Tobe geschossen. Open Subtitles لقد أطلق النار على أختك أصغي إلي لقد أطلق النار على (توب)
    Er erschoss meinen Partner aus fast 300 Meter Entfernung weil es ihm ein gutes Gefühl vermittelte. Open Subtitles لقد أطلق النار على رفيقي على بعد 300 ياردة لأنه يحبّ ذلك. تعطيه شعور جيد.
    Er erschoss einen Polizisten, unter anderem. Open Subtitles لقد أطلق النار على شرطي من بين أمور أخرى
    Er schoss auf zwei Brüder. Open Subtitles لقد أطلق النار على شقيقين. وتوفي أحدهما..
    Er schoss auf den Motor. Open Subtitles لقد أطلق النار على المحرك
    Er hat drei unserer Leute angeschossen. Eine von ihnen ist tot-- Open Subtitles لقد أطلق النار على ثلاثة منا و أحدهم مات
    Er hat auf einen Cop geschossen. Open Subtitles لقد أطلق النار على شرطي
    Er hat auf Michael geschossen! Was macht Jesse da? ! Open Subtitles لقد أطلق النار على (مايكل) مالذي يفعله (جيسي)
    Er hat auf deinen besten Freund geschossen. Open Subtitles إنهُ بائسٌ أكثر مما توقعت{\pos(192,230)} لقد أطلق النار على أعز أصدقائك{\pos(192,230)}
    Er hat auf einen Polizisten geschossen. Open Subtitles لقد أطلق النار على ضابط شرطة.
    Er hat auf sie geschossen. Open Subtitles لقد أطلق النار على أحدهم
    - Er hat auf Emily geschossen. Open Subtitles "لقد أطلق النار على "إيملي
    Er erschoss zwei meiner Leute. Open Subtitles لقد أطلق النار على إثنين من رجالي
    Er schoss auf Mr. Duncan in seiner eigenen Küche. Open Subtitles لقد أطلق النار على السيدة (دونكان) في مطبخها
    Er schoss auf Detective Fonnegra. Open Subtitles لقد أطلق النار على المحقق (فونيجرا).
    Nur damit Sie es wissen, er hat einen unserer Leute vom privaten Sicherheitsdienst angeschossen. Open Subtitles حتى تعلم فحسب، لقد أطلق النار على أحد أعوان الحراسة الخاصّين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more