Ich habe mich mein Leben lang um den Haushalt gekümmert. | Open Subtitles | لقد أعدتُ تَرتيبَ أثاثِ المَنزِل. و كُلَ حَياتي |
Weißt Du, Ich zahlte den Vorschuss bereits zurück. Ich verwendete es für die Scheidung von dir. | Open Subtitles | أوَتعلمين، لقد أعدتُ تلك الدفعة المقدّمة مسبقاً أنفقتها على تطليقكِ |
Ich stimme zu, General. | Open Subtitles | إنّي أوافقك أيّها اللّواء، لقد أعدتُ التفكير بموقفي. |
Weißt du, es ist dein gutes Recht, wütend auf mich zu sein, aber Ich habe mein Wort gehalten und dich mit unserer Familie wiedervereint. | Open Subtitles | أوَتعلم، إنّكَ محقّ كلّ الحقّ في غضبكَ عليّ، لكنّي أوفيتُ بوعدي. لقد أعدتُ لم شملكَ مع عائلتنا. |
Das war sogar umschrieben. Die Schimpfwörter ließ Ich aus, weil Ich nicht so schnell schreiben kann. | Open Subtitles | في الواقع ، لقد أعدتُ صياغة الحديث لقد قمتُ بتشذيب الكلام المُخل |
Ich hab's mir noch mal überlegt. Du kannst nicht da arbeiten, wo Ich arbeite. | Open Subtitles | لقد أعدتُ التفكير، ولا يمكنكِ العمل حيث أعمل. |
Ich hab den Mietwagen abgegeben und wie Ich aussehe! | Open Subtitles | و لقد أعدتُ السيارة المستأجرة، أنا في حالة فوضى |
Ich bin es wieder und immer wieder, tausend Mal in meinem Kopf durchgegangen. | Open Subtitles | لقد أعدتُ التفكير فيه مراراً وتكراراً لآلاف المرّات برأسي |
Ich habe gerade meinen Eier-McMuffin erwärmt und Ich werde ihn jetzt in Ruhe essen. | Open Subtitles | لقد أعدتُ تسخينَ ساندويتش البيض الخاص بي .وسوفَ أتناولهُ بسلام |
Ich habe noch einmal nachgedacht und nehme lhren Antrag gerne an. | Open Subtitles | لقد أعدتُ النظر في العرض ... الذي قدمته إلـيّ أشكرك عليه مجدداً ، و أقبله بسرور |
Ich hab gerade die Ordnung wieder hergestellt. | Open Subtitles | لقد أعدتُ تأسيس بعض النظام هُناك للتو |
Ich hab jeden Artikel, seit Ich beim Spectator bin, noch mal gelesen. | Open Subtitles | لقد أعدتُ قراءة كل مقالة في ذا سبكتيتر" مذ أن بدأت بالعمل لديهم"، |
Ich habe gestern Abend nochmal angefangen. | Open Subtitles | لقد أعدتُ البحث فيه في الليله الماضيه. |
Ich habe "Krieg und Frieden" gelesen. Wieder gelesen sogar. | Open Subtitles | لقد قرأتُ كتاب "الحربِ والسلام" في الواقعِ لقد أعدتُ قرائته |
Grüß Gott, Frau Kurz. Ich bring das Tonilein zurück. | Open Subtitles | مرحباً، سيدة (كورتز)، لقد أعدتُ إبنك (طوني) إلى الديـار. |
Das sind Leute, die Ich modifiziert habe. | Open Subtitles | لقد أعدتُ تركيب أجسادهنّ |
Ich habe dir gesagt, dass Ich das Geld zurückgegeben habe. | Open Subtitles | أخبرتكِ لقد أعدتُ المال لها |
Ich reprogrammierte die Cybermat, sie wird denen die Energie entziehen! | Open Subtitles | لقد أعدتُ برمجة (السايبر ميت) سيقوم باستنزاف طاقتهم |
Ich habe dein Schlafzimmer eingerichtet. | Open Subtitles | لقد أعدتُ غرفة النوم. |
Ich habe es mir überlegt. | Open Subtitles | لقد أعدتُ النّظر في الأمر. |