"لقد إتفقنا" - Translation from Arabic to German

    • Wir waren uns einig
        
    • Wir sagten
        
    - Nein! Wir waren uns einig, dass Informationen über die Zukunft extrem gefährlich sein können. Open Subtitles لقد إتفقنا أن المعلومة عن المستقبل يمكن أن تكون خطيرة.
    Wir waren uns einig, dass Informationen über die Zukunft extrem gefährlich sein können. Open Subtitles لقد إتفقنا أن المعلومة عن المستقبل يمكن أن تكون خطيرة.
    Wir waren uns einig, dass ich Sie in Atlantic City treffe. Open Subtitles لقد إتفقنا أنني سأراك في أتلانتك سيتي
    Wir waren uns einig, was wir mit ihm machen. Open Subtitles - لقد إتفقنا بوضوح على حدوث ذلك فيما لو عاد
    Wir sagten, kein unsinniges Gerede im Schlafzimmer. Open Subtitles لقد إتفقنا على عدم قول الكلام الفارغ في غرفة النوم
    Wir sagten, keine Waffen. Open Subtitles (مونتانا)، لقد إتفقنا أن لا يكون هنالك مجاريح
    Wir waren uns einig, dass Ariza Escobar in Gewahrsam nimmt. Open Subtitles لقد إتفقنا على أنْ ( اريزا) يضع (إسكوبار) في حجز
    Wir waren uns einig, nicht mit ihm zusammenzuarbeiten! Open Subtitles ! لقد إتفقنا على عدم العمل معه
    Wir waren uns einig. Open Subtitles -لا أكترث، لقد إتفقنا
    Wir sagten, du machst es weg. Open Subtitles لقد إتفقنا أنك ستتخلصين منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more