Ich habe einen Zeugen, der fertig ist und wieder zurück ins Staatsgefängnis muss. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ من شاهد الذي خرج للتو من المنصّة ويجب أن يعود إلى سجن المقاطعة |
Gut, ich habe die Sicherheitskameras auf Schleife geschaltet. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ من التلاعب باالكاميرات الأمنيه |
Ich habe eine 18-Stunden-Schicht hinter mir. | Open Subtitles | لا ، لقد إنتهيتُ من مناوبة لمدّة 18 ساعة |
Ich habe gerade ein langes Gespräch mit einem sehr guten Freund geführt der übrigens Journalist ist. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ للتو من مكالمة هاتفية طويلة مع صديق جيد ، وهو "صحفي" |
Ich habe es satt, eine seiner Spielfiguren zu sein. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ من كوني قطعة في لعبته |
Ich habe 6 Klageschriften fertig vorbereitet. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ من إعدادِ ستةِ شكاوى. |
Ich habe den Supergirl-Artikel fertig korrigiert. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ من تدقيقِ مقالكِ عن (سوبرجيرل). |
Dieser Tag geht mir jetzt schon auf die Nerven. Ich habe sowohl für Grey als auch für Torres Visite gemacht. Ich habe ihre Nachsorge-Notizen vervollständigt. | Open Subtitles | ــ هذا اليوم , قد أزعجني بالفعل (ــ لقد كنتُ اليوم في خدمة (غري) و (توريس لقد إنتهيتُ من مراجعة ملفات المرضى الذي خرجوا من الجراحة الخاصة بهما |