Ich traf meinen Vater vor 5 Tagen zum ersten Mal. | Open Subtitles | لقد التقيت بوالدي لأول مرة منذ خمسة ايام فقط |
Ich traf sie letzte Woche in der U-Bahn... da erwähnte sie, dass sie sich ständig stritten. | Open Subtitles | لقد التقيت بها بالنفق الاسبوع الماضي لقد لمحت انه يوجد بعض المشاكل يبنهم |
Ich traf ihn nur mal in einer Kneipe. Ich weiß gar nicht, wo er ist. - Aber Sie müssen doch... | Open Subtitles | لقد التقيت به فقط في حانة لن أعرف أين أجده |
Ich traf bessere Männer als Euch und sie wurden gehängt, oder geköpft, oder sie schissen sich zu Tode in einem Feld irgendwo. | Open Subtitles | لقد التقيت الرجال أفضل مما كنت، وقد تم شنقهم من كروسبيامز، أو قطع رأسه، أو مجرد شات أنفسهم حتى الموت في حقل في مكان ما. |
Ähm, Ich traf sie beim Bowling. - Meine Oma ist bettlägerig. | Open Subtitles | لقد التقيت بها في حي بولينج |
Ich traf ihn während eines anderen Auftrags. | Open Subtitles | لقد التقيت به في مهمة أخرى. |
- Ich traf gerade den süßesten Kerl. - Was habe ich dir gesagt? | Open Subtitles | لقد التقيت بأظرف شاب- ما الذي قلته لك؟ |
Ich traf Walt online, auf einer dieser zwanglosen Partnerbörsen und... | Open Subtitles | لقد التقيت بـ(والت) عن طريق الانترنت في أحد موقع المواعدة |
Ich traf Stannis Baratheons Tochter an der Mauer. | Open Subtitles | (لقد التقيت بإبنة (ستانيس باراثيون (في (كاسل بلاك. |
Was? Ich traf ihn. | Open Subtitles | -لا، لقد التقيت به |